Los Tucanes de Tijuana - La Ley 57 - перевод текста песни на немецкий

La Ley 57 - Los Tucanes de Tijuanaперевод на немецкий




La Ley 57
Das Gesetz 57
Soy nacido en el estado de Sonora
Ich bin im Staat Sonora geboren
Me conocen por la ley cincuenta y siete
Man kennt mich unter dem Namen Gesetz Siebenundfünfzig
Hace tiempo cruce pa'l otro lado
Vor einiger Zeit ging ich auf die andere Seite rüber
Sin papeles me contrató un agente
Ohne Papiere heuerte mich ein Agent an
Mi negocio yo que es peligroso
Mein Geschäft, ich weiß, dass es gefährlich ist
Pero el hambre te saca lo valiente.
Aber der Hunger weckt den Mutigen in dir.
Esas gentes que me dieron trabajo
Diese Leute, die mir Arbeit gaben
Eran paisas de Chihuahua y Sinaloa
Waren Landsleute aus Chihuahua und Sinaloa
Me leyeron primero la cartilla
Sie lasen mir zuerst die Leviten
Muchas pruebas les hice en Arizona
Ich habe ihnen in Arizona viel bewiesen
Necesito a la ley cincuenta y siete
‚Ich brauche Gesetz Siebenundfünfzig‘,
Dijo un hombre de Caborca Sonora.
Sagte ein Mann aus Caborca, Sonora.
Fui creciendo así en este negocio
So wuchs ich in diesem Geschäft
Y ahora lo hago como vender manzanas
Und jetzt mache ich es, als würde ich Äpfel verkaufen
No es tan fácil llegar a ser famoso
Es ist nicht so einfach, berühmt zu werden
Los caminos están llenos de trabas
Die Wege sind voller Hindernisse
Pero aquí todo el mundo tiene un precio
Aber hier hat jeder seinen Preis
Y los dólares siempre son los que hablan.
Und die Dollars sind immer die, die sprechen.
Con respeto a la madre de mis hijos
Mit Respekt vor der Mutter meiner Kinder
Las mujeres no las tengo que buscar
Die Frauen muss ich nicht suchen
Al contrario hay veces que me escondo
Im Gegenteil, manchmal verstecke ich mich
Me persiguen como abejas al panal
Sie verfolgen mich wie Bienen den Bienenstock
Pero ya ven que uno no es de palo
Aber ihr seht ja, man ist nicht aus Holz
Y ya entrados pues tienen que marchar.
Und wenn wir erst dabei sind, müssen sie eben mitziehen.
No porque ande metido en estas cosas
Nicht weil ich in diese Dinge verwickelt bin
Piensen que yo estoy mal de mi cabeza
Denkt, dass ich nicht ganz richtig im Kopf bin
Por la venas de la ley cincuenta y siete
Durch die Adern von Gesetz Siebenundfünfzig
Corre sangre que cultiva la nobleza
Fließt Blut, das Edelmut kultiviert
Porque traigo la escuela de los pobres
Denn ich komme aus der Schule der Armen
Y el dinero que tengo no es de herencia.
Und das Geld, das ich habe, ist kein Erbe.
De mi parte le dicen a Sonora
Sagt Sonora von meiner Seite
Arizona a colorado y Texas
Arizona, Colorado und Texas
California Chihuahua y Sinaloa
Kalifornien, Chihuahua und Sinaloa
Que la ley cincuenta y siete anda muy cerca
Dass Gesetz Siebenundfünfzig ganz in der Nähe ist
Siendo bisnes no importa lo que sea
Wenn es ums Geschäft geht, ist es egal, was es ist
Ahí me buscan cuando se les ofrezca.
Dort sucht mich, wenn ihr etwas braucht.





Авторы: Mario Quintero Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.