Los Tucanes de Tijuana - La Pista Secreta (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - La Pista Secreta (En Vivo)




La Pista Secreta (En Vivo)
Секретная Взлётно-посадочная полоса (Вживую)
Saco una bolsa de polvo
Достал пакетик с порошком,
Y se dio 3 muy aprisa
И три дорожки мигом снюхал,
Le subio tiro a su escuadra
Перезарядил свой пистолет,
Y se fajo la camisa
Заправил рубашку,
Les dijo a sus compañeros
Сказал своим компаньонам:
Ahi problemas en la pista
"На взлётке проблемы, дорогая."
Procedente de colombia
Прямо из Колумбии,
Una avioneta yegaba
Самолёт небольшой прибывал,
A la sierra sinaloense
В горы Синалоа,
Donde iva ser descargada
Где его должны были разгрузить,
Pero la pista secreta
Но секретную взлётку,
La judicial encontraba
Полиция обнаружила, милая.
Ya la estaban descargando
Уже разгружали,
Cuando se hoyo una sirena
Когда завыла сирена,
Los narcos se reportaron
Наркоторговцы доложили:
Jefe tenemos problemas
"Босс, у нас проблемы!",
El jefe dice agan frente
Босс говорит: "Держитесь!",
Voy para aya nos se muevan
еду, ни с места, красотка."
Empezaron los disparos
Началась стрельба,
Al yegar la judicial
Когда прибыла полиция,
Cayeron dos traficantes
Двое торговцев упали,
Quedaban cuatro nomas
Осталось только четверо,
Pero cuando yego el jefe
Но когда прибыл босс,
No quedo niun federal
Не осталось ни одного федерала, родная.
Señor aqui esta la carga
"Сеньор, вот ваш груз",
Dijeron los colombianos
Сказали колумбийцы,
Entreguenos el dinero
"Заплатите нам деньги,
Por que ya nos retiramos
Мы уже уходим",
Pues que tengan un buen viaje
"Ну, счастливого пути",
Y al infierno los mandaron
И отправил их в ад, милая.
Ninguno era judicial
Никто не был полицейским,
Eran puro bajadores
Все были грабителями,
Se disfrasaron de leyes
Переоделись в полицейских,
Como en varias ocaciones
Как и много раз до этого,
Junto con los colombiano
Вместе с колумбийцами,
Hacian sus operaciones
Проводили свои операции, красотка.
El hombre se carcageaban
Мужчина хохотал,
Y besaba los paquetes
И целовал упаковки,
Que mansito me agarraron
"Как ловко меня поймали,
No saben con quien se meten
Они не знают, с кем связались",
Si no es por el pericazo
"Если бы не предчувствие,
No ubiera salvado el flete
Я бы не спас груз, милая."





Авторы: Mario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.