Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manuel Caro Carrillo
Manuel Caro Carrillo
Santiago
los
caballeros
Santiago
los
Caballeros
Está
bien
reconocido
Ist
wohlbekannt
Como
el
rancho
de
valientes
Als
die
Ranch
der
Tapferen
Por
los
tantos
que
han
nacido
Wegen
der
vielen,
die
dort
geboren
wurden
Todos
han
de
recordar
Alle
werden
sich
erinnern
A
Manuel
Caro
Carrillo
An
Manuel
Caro
Carrillo
Lo
invitaron
a
una
cena
Man
lud
ihn
zu
einem
Abendessen
ein
Para
un
asunto
arreglar
Um
eine
Angelegenheit
zu
klären
Manuel
con
gusto
aceptó
Manuel
nahm
gerne
an
Lo
acompañaban
tres
mas
Drei
weitere
begleiteten
ihn
Pero
el
no
se
imaginaba
Aber
er
ahnte
nicht
Que
lo
querían
matar.
Dass
man
ihn
töten
wollte.
La
trampa
estaba
tendida
Die
Falle
war
gestellt
Ya
no
tenían
salvacion
Sie
hatten
keine
Rettung
mehr
En
Culiacan
Sinaloa
In
Culiacán,
Sinaloa
Restaurant
del
malecon
Im
Restaurant
del
Malecón
Les
cayeron
varios
hombres
Fielen
mehrere
Männer
über
sie
her
Matándolos
a
traición.
Und
töteten
sie
heimtückisch.
Murió
Manuel
y
su
hermano
Manuel
und
sein
Bruder
starben
Rafael
Caro
Carrillo
Rafael
Caro
Carrillo
También
el
blanco
fonseca
Auch
El
Blanco
Fonseca
Que
era
su
mas
fiel
amigo
Der
sein
treuester
Freund
war
Roberto
Fonseca
Iribe
Roberto
Fonseca
Iribe
También
quedó
ahi
abatido.
Wurde
dort
ebenfalls
niedergestreckt.
Manuel
Caro
Carrillo
Manuel
Caro
Carrillo
Era
hombre
muy
respetado
War
ein
sehr
angesehener
Mann
Y
le
tenían
mucho
miedo
Und
man
fürchtete
ihn
sehr
Por
eso
lo
traicionaron
Deshalb
verrieten
sie
ihn
Disparaba
con
la
izquierda
Er
schoss
mit
der
linken
Hand
La
otra
se
la
balacearon
Die
andere
hatte
man
ihm
zerschossen
Manuel
jalaba
la
banda
Manuel
ließ
die
Band
spielen
Por
todito
Culiacan
In
ganz
Culiacán
Le
gustaban
los
caballos
Er
mochte
Pferde
Pero
las
mujeres
mas
Aber
Frauen
noch
mehr
No
le
importaba
el
dinero
Geld
war
ihm
egal
Tenia
para
eso
y
pa
mas
Er
hatte
genug
dafür
und
für
mehr
El
destino
está
marcado
Das
Schicksal
ist
vorherbestimmt
Y
nadie
puede
cambiarlo
Und
niemand
kann
es
ändern
Gil
se
estrelló
en
un
avion
Gil
stürzte
mit
einem
Flugzeug
ab
Cesar
murió
con
Gerardo
César
starb
mit
Gerardo
Rafa
y
Manuel
a
balazos
Rafa
und
Manuel
durch
Kugeln
Cobardes
van
a
pagarlo.
Die
Feiglinge
werden
dafür
bezahlen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.