Los Tucanes de Tijuana - Ranchero y Medio - перевод текста песни на немецкий

Ranchero y Medio - Los Tucanes de Tijuanaперевод на немецкий




Ranchero y Medio
Ein ganzer Rancher und noch mehr
Yo soy ranchero, soy el number one
Ich bin Rancher, ich bin die Nummer eins
Yo soy ranchero, ranchero y medio
Ich bin Rancher, ein ganzer Rancher und noch mehr
Hablo a mi modo, visto a estilo
Ich spreche auf meine Art, kleide mich mit Stil
Con las mujeres soy caballero
Zu den Frauen bin ich ein Kavalier
Y con la raza soy buen amigo
Und mit den Leuten bin ich ein guter Freund
Conozco todo menos el miedo
Ich kenne alles außer der Angst
Cuando nací ya lo habían repartido
Als ich geboren wurde, war sie schon verteilt
Yo soy ranchero, eso es muy cierto
Ich bin Rancher, das ist sehr wahr
Humildemente, muy orgulloso
Bescheiden, aber sehr stolz
Yo soy de botas y de sombrero
Ich trage Stiefel und Hut
Soy de a caballo, trocas y motos
Ich reite Pferde, fahre Trucks und Motorräder
Me gusta todo, todo lo bueno
Mir gefällt alles, alles Gute
Nunca escatimo pa' cumplir mi' antojos
Ich spare nie, um meine Gelüste zu erfüllen
Yo soy ranchero, soy el number one
Ich bin Rancher, ich bin die Nummer eins
Traigo dinero para disfrutar
Ich habe Geld zum Genießen
Banda y norteño me gusta jalar
Banda und Norteño lasse ich gern spielen
Mis caballones me encanta bailar
Ich liebe es, meine Prachtpferde tanzen zu lassen
Yo soy ranchero igual que mi 'apá
Ich bin Rancher genau wie mein Papa
Traigo la chispa también de mi 'amá
Ich habe auch den Funken meiner Mama
Yo soy ranchero, se los repito
Ich bin Rancher, ich wiederhole es euch
Cambiar no pienso ni de jugando
Mich zu ändern denke ich nicht mal im Scherz
Soy más feliz que un perro de ricos
Ich bin glücklicher als ein Hund von Reichen
Porque disfruto mucho lo que hago
Weil ich sehr genieße, was ich tue
Trabajo duro, recio y macizo
Ich arbeite hart, kräftig und solide
Para que siga la matita dando
Damit das Pflänzchen weiter trägt
Yo soy ranchero y se me nota
Ich bin Rancher und man merkt es mir an
Donde me paro, brilla mi esencia
Wo ich stehe, strahlt meine Essenz
Soy de palabra, no ando con cosas
Ich bin ein Mann meines Wortes, ich mache keine Umstände
Ni me preocupa la competencia
Noch kümmert mich die Konkurrenz
Mis inversiones van viento en popa
Meine Investitionen laufen wie am Schnürchen
Así es que apenas lo bueno comienza
Also fängt das Gute gerade erst an
Yo soy ranchero, soy a todo dar
Ich bin Rancher, ein Pfundskerl
A todo mundo me gusto ayudar
Ich helfe jedem gern
Pidan de todo que aquí es lo que hay
Verlangt ruhig alles, das gibt es hier
Ya me conocen, no hay mucho hablar
Ihr kennt mich ja, da muss man nicht viel reden
Si me respetan, yo respetar
Wenn man mich respektiert, weiß ich auch zu respektieren
Y si me agreden también se pelear
Und wenn man mich angreift, kann ich auch kämpfen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.