Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - Tus Verdades (En Vivo)
Tus Verdades (En Vivo)
Твои истины (вживую)
Me
traiciono
mi
amorcito,
que
mal
me
siento
señores
Ты
мне
изменила,
моя
любовь,
как
же
мне
скверно,
господа.
Pero
asi
es
en
esta
vida,
hay
buenas
malas
y
peores
Но
такова
жизнь:
бывают
взлеты
и
падения,
и
падения
похлеще
этих.
Mi
corazón
ya
me
dijo:
tu
buscame
otra
y
no
llores.
Мое
сердце
шепчет:
ищи
другую
и
не
грусти.
Te
dedico
esta
canción,
grabatela
en
la
cabeza
Посвящаю
эту
песню
тебе,
запомни
ее
накрепко.
Ahí
miles
en
este
mundo,
para
que
quiero
tristezas
Есть
миллионы
других
на
свете,
зачем
мне
печаль?
Talvez
yo
sali
ganando,
lo
siento
por
tu
pareja.
Может,
я
только
выиграл,
сочувствую
твоей
половине.
Que
te
compre
quien
no
te
conoce,
es
muy
triste
tu
forma
de
ser
Пусть
тебя
покупает
тот,
кто
не
знает
тебя,
жалко,
что
ты
такая.
Ni
tu
sabes
lo
que
andas
buscando,
y
yo
tonto
tratándote
bien
Даже
ты
не
понимаешь,
что
ищешь,
а
я
дурак,
хорошо
к
тебе
относился.
El
que
mucho
abarca
poco
aprieta
y
eso
tu
ni
volviendo
a
nacer.
Тот,
кто
пытается
объять
необъятное,
мало
что
сожмет,
и
тебе
этого
не
понять.
Voy
a
buscarme
un
amor
que
en
verdad
tenga
sentido
Пойду
искать
любовь,
которая
действительно
имеет
смысл.
Tu
ya
pasaste
a
la
historia,
lastima
tiempo
invertido
Ты
уже
в
прошлом,
жаль
потраченного
времени.
Hoy
de
todo
me
arrepiento
menos
de
haberte
perdido.
Сегодня
я
жалею
лишь
о
том,
что
не
потерял
тебя
раньше.
Si
te
duelen
tus
verdades,
perdoname
cariñito
Если
тебя
ранят
твои
истины,
прости
меня,
милая.
Pero
lo
negro
no
es
blanco,
ni
lo
grandote
es
chiquito
Но
черное
не
белое,
а
большое
не
маленькое.
Eres
pura
fantasía...
lastima
cuerpo
bonito.
Ты
просто
фантазия...
жаль,
что
тело
красивое.
Que
te
compre
quien
no
te
conoce,
es
muy
triste
tu
forma
de
ser
Пусть
тебя
покупает
тот,
кто
не
знает
тебя,
жалко,
что
ты
такая.
Ni
tu
sabes
lo
que
andas
buscando,
y
yo
tonto
tratándote
bien
Даже
ты
не
понимаешь,
что
ищешь,
а
я
дурак,
хорошо
к
тебе
относился.
El
que
mucho
abarca
poco
aprieta
y
eso
tu
ni
volviendo
a
nacer.
Тот,
кто
пытается
объять
необъятное,
мало
что
сожмет,
и
тебе
этого
не
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.