Los Turros - Ay Vamos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Turros - Ay Vamos




Ay Vamos
Ай, Поехали
Y suenan Los Turros
Звучат Los Turros
Pa los pibes fuma churros
Для чуваков, которые курят косяки
Cuando no la llamo,
Когда я не звоню тебе,
Si te me haces reclamos, discutimos, peleamos,
Ты предъявляешь претензии, мы ругаемся, дерёмся,
Pero llego a casa en la noche,
Но я прихожу домой ночью,
La molesto y arreglamos
Достаю твою душу, и мы миримся
Ahhh ah ah ah, Ahhh ah ah ah
А-а-а, А-а-а
Peleamos, nos arreglamos,
Драки, примирения,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos.
Мы держимся, но любим друг друга.
Ahhh ah ah ah, Ahhh ah ah ah
А-а-а, А-а-а
Que pena me daría, no tenerte mi vida, vida mía (mami) x2
Мне так жаль, что не быть с тобой, моя жизнь, моя единственная (дорогая) x2
No importa si estas lejos, siempre te siento presente
Неважно, где ты находишься, я всегда чувствую тебя рядом,
Y estoy pendiente muy frecuentemente.
И очень часто думаю о тебе.
Cuando estoy en la calle resolviendo mis problemas
Когда я на улице, решаю свои проблемы
De tal nuestro futuro yo no se porque me celas.
Не знаю, почему ты ревнуешь к нашему будущему.
No soy un santo, tampoco ando en cosas malas,
Я не святой, но и не делаю ничего плохого,
Cuando no estoy contigo es porque ando con mi banda.
Если меня нет с тобой, значит, я с друзьями.
Somos polos opuestos y por eso nos gustamos,
Мы противоположности, и поэтому нам нравятся друг друга,
Que más le vamos a hacer si así nos enamoramos
Что мы можем поделать, если мы так влюблены
Peleamos, nos arreglamos,
Драки, примирения,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos.
Мы держимся, но любим друг друга.
Ahhh ah ah ah, Ahhh ah ah ah
А-а-а, А-а-а
Que pena me daría, no tenerte mi vida, vida mía.
Мне так жаль, что не быть с тобой, моя жизнь, моя единственная.
Todos los días yo la tengo que ver
Я вижу тебя каждый день,
Así te hago primero mi mujer.
Когда-то мы сможем пожениться.
Mami no me celes tanto
Детка, не ревнуй меня так сильно,
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto.
Потому что я всегда трогаюсь до твоих слез.
Nena, nena tranquilícese, relajase hasta líbrese,
Малышка, малышка, успокойся, расслабься, доверься,
Yo sólo tengo ojos pa usted, relájate, preocúpate. x2
У меня есть глаза только для тебя, расслабься, не волнуйся. x2





Авторы: Osorio Balvin Jose Alvaro, Patino Gomez Carlos Alejandro, Ramirez Suarez Alejandro, Cano Rios Rene David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.