Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Calor De Tu Piel
Die Wärme deiner Haut
Tengo,
un
deseo
de
verte
mi
amor
Ich
habe
den
Wunsch,
dich
zu
sehen,
meine
Liebe,
Besarte
locamente
también
Dich
auch
wahnsinnig
zu
küssen,
Y
llenarme
de
ti,
y
llenarme
de
ti
Und
mich
mit
dir
zu
füllen,
und
mich
mit
dir
zu
füllen.
Aquí
en
la
soledad,
hoy
tan
lejos
de
ti
Hier
in
der
Einsamkeit,
heute
so
fern
von
dir,
Me
pongo
a
recordar,
mi
momento
feliz
Beginne
ich
mich
zu
erinnern,
an
meinen
glücklichen
Moment:
Tu
carita
linda
Dein
hübsches
Gesichtchen,
Que
es
la
dueña
de
mi
Das
mich
beherrscht,
Tu
carita
linda
Dein
hübsches
Gesichtchen
Y
tus
labios
de
miel
Und
deine
Lippen
wie
Honig.
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel,
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
De
tu
piel,
de
tu
piel
Deiner
Haut,
deiner
Haut.
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel
vida!
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
mein
Leben!
(El
calor
de
tu
piel,
el
calor
de
tu
piel,
(Die
Wärme
deiner
Haut,
die
Wärme
deiner
Haut,
El
calor
de
tu
piel,
el
calor
de
tu
piel)
Die
Wärme
deiner
Haut,
die
Wärme
deiner
Haut)
Ese
es
el
tumbao
que
me
gusta
a
mi
Das
ist
der
Groove,
der
mir
gefällt!
Quiero,
despertar
en
las
auras
y
sentir
Ich
will
in
der
Morgenröte
erwachen
und
fühlen,
El
calor
de
tu
piel
y
decir
Die
Wärme
deiner
Haut,
und
sagen:
La
noche
termino,
la
noche
termino
Die
Nacht
ist
vorbei,
die
Nacht
ist
vorbei.
Pero
un
día
muy
feliz,
Aber
einen
sehr
glücklichen
Tag
Pa'
saremos
tu
yo
Werden
wir
verbringen,
du
und
ich.
No
nos
vamos
a
ir,
de
este
lecho
de
amor
Wir
werden
nicht
gehen
von
diesem
Liebesbett,
Jugando
al
besito,
y
jugando
al
amor
Spielerisch
küssend
und
Liebe
spielend,
Jugando
al
besito
envueltos
de
placer
Spielerisch
küssend,
eingehüllt
in
Vergnügen.
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
De
tu
piel,
de
tu
piel
Deiner
Haut,
deiner
Haut.
Y
yo
extraño
el
calor
de
tu
piel
vida!
Und
ich
vermisse
die
Wärme
deiner
Haut,
mein
Leben!
(El
calor
de
tu
piel,
el
calor
de
tu
piel,
(Die
Wärme
deiner
Haut,
die
Wärme
deiner
Haut,
El
calor
de
tu
piel,
el
calor
de
tu
piel)
Die
Wärme
deiner
Haut,
die
Wärme
deiner
Haut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lizandro Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.