Los Van Van - Esto te pone la cabeza mala - перевод текста песни на немецкий

Esto te pone la cabeza mala - Los Van Vanперевод на немецкий




Esto te pone la cabeza mala
Das macht dich verrückt im Kopf
Vengo de Nigeria, Yoruba Arará y Carabalí
Ich komme aus Nigeria, Yoruba Arará und Carabalí
Nigeria y Congo son mi tierra
Nigeria und Kongo sind mein Land
Mozambique y Angola soy de allí
Mosambik und Angola, von dort bin ich
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Vengo de Nigeria, Yoruba Arara' y Carabalí
Ich komme aus Nigeria, Yoruba Arara' und Carabalí
Nigeria y Congo son mi tierra
Nigeria und Kongo sind mein Land
Mozambique y Angola soy de alí
Mosambik und Angola, von dort bin ich
Eh-eh, oh-oh, brr
Eh-eh, oh-oh, brr
Esa música que heredamos
Diese Musik, die wir geerbt haben
Hijos y nietos de los africanos
Söhne und Enkel der Afrikaner
La que mezclamos con la española
Die, die wir mit der spanischen mischten
Con la francesa y la portuguesa
Mit der französischen und der portugiesischen
La que fundimos bien con la inglesa
Die, die wir gut mit der englischen verschmolzen
Por eso decimos que es una sola
Deshalb sagen wir, sie ist eine einzige
Timba con rumba y rock
Timba mit Rumba und Rock
Mambo con conga y pop
Mambo mit Conga und Pop
Salsa con mozambique
Salsa mit Mozambique
Y clave de guaguanco
Und Clave des Guaguancó
Cumbia y congas con swing
Cumbia und Congas mit Swing
Songo con samba y beat
Songo mit Samba und Beat
Merengue con bomba y son
Merengue mit Bomba und Son
Y clave de guaguanco
Und Clave des Guaguancó
(Bombo, canilla y campana)
(Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke)
(Un buen guiro y hasta mañana)
(Ein guter Guiro und bis morgen früh)
Ay, bombo, canilla y campana
Ay, Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke
Que tumba guiro y hasta mañana
Der den Guiro rockt und bis morgen früh
(Bombo, canilla y campana)
(Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke)
(Un buen guiro y hasta mañana)
(Ein guter Guiro und bis morgen früh)
Ay con este ritmo tan afincao
Ay, mit diesem Rhythmus, so fest verankert
Bailen bien, que aquí el que baila gana
Tanzt gut, denn hier gewinnt, wer tanzt
(Bombo, canilla y campana)
(Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke)
(Un buen guiro y hasta mañana)
(Ein guter Guiro und bis morgen früh)
Bombo layé, layé, ay, bombo layé
Bombo layé, layé, ay, bombo layé
Pa' que baile usted
Damit du tanzt
(Bombo, canilla y campana)
(Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke)
(Un buen guiro y hasta mañana)
(Ein guter Guiro und bis morgen früh)
Sa-la-la-la-la-la-la-la-la-ah
Sa-la-la-la-la-la-la-la-la-ah
Campanero
Glockenspieler
(Bombo, canilla y campana)
(Basstrommel, Clave-Stöcke und Glocke)
(Un buen guiro y hasta mañana)
(Ein guter Guiro und bis morgen früh)
Ay, aquí sale o sino no sale
Ay, hier klappt es oder es klappt nicht
La cosa es de aprendizaje
Es ist eine Sache des Lernens
Ahí na'má, ahí na'má
Genau da, genau da
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Brr, ¿qué es esto? Ay, Dio'
Brr, was ist das? Ay, Gott
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Una aspirina, me duele la cabeza
Ein Aspirin, mein Kopf tut weh
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Y, si no te preocupa, por qué te interesa, ¿mamá?
Und, wenn es dich nicht kümmert, warum interessiert es dich dann, Mama?
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Pero baila como Chen-Chen-Chen-Chen-Chen
Aber tanz wie Chen-Chen-Chen-Chen-Chen
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Y de las 7:00 hasta las 12:00, para que goce
Und von 7:00 bis 12:00, damit du es genießt
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Yalambire, yalambire, yalambarara
Yalambire, yalambire, yalambarara
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
¡Ahí!
Genau!
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Move it, move it, move it, move it, move it, move it, move it, move it
Beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Y todo el mundo de pie
Und alle stehen auf
Y con las manos en la cabeza
Und mit den Händen am Kopf
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Avisale a Cristina y también a Teresa, mamá
Sag Cristina Bescheid und auch Teresa, Mama
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Oye, ay, mamá, cómo vengo este año
Hör mal, ay, Mama, wie ich dieses Jahr drauf bin
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Ay, ¿cómo? Acabando y acabando
Ay, wie? Ich räume ab und räume ab
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Oye, y angolonao
Hör mal, und im Angola-Stil
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
¿Cómo es que te la pone a ti?
Wie macht es dich denn verrückt?
¿Cómo es que te la pone a ti?
Wie macht es dich denn verrückt?
¿Cómo es que te la pone a ti?
Wie macht es dich denn verrückt?
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Ahí na'má, voy ahí, ahí na'má
Genau da, ich geh' dahin, genau da
(Esto te pone la cabeza mala) Voy ahí
(Das macht dich verrückt im Kopf) Ich geh' dahin
Ahí na'má, voy ahí (¿Cómo?), ahí na'má
Genau da, ich geh' dahin (Wie?), genau da
(Esto te pone la cabeza mala) Voy ahí, ¿cómo?
(Das macht dich verrückt im Kopf) Ich geh' dahin, wie?
Y con las manos para arriba
Und mit den Händen nach oben
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Y con las manos en la cabeza
Und mit den Händen am Kopf
Ti-ti-ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti-ti-ti
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
Y ataca, Guayacán
Und Attacke, Guayacán
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)
(Esto te pone la cabeza mala)
(Das macht dich verrückt im Kopf)





Авторы: Cortinas Juan Climaco Formell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.