Текст и перевод песни Los Van Van - Mi Chocolate
Que
mulata!
Какая
мулатка!
Puro
chocolate
Настоящий
шоколад
Dime
¿donde
está
mi
chocolate?
Скажи
мне,
где
мой
шоколад?
Dime
donde
está
¿a
donde
se
metió?
Скажи
мне,
где
он?
Куда
он
делся?
Dime
¿donde
está
mi
chocolate?
Скажи
мне,
где
мой
шоколад?
Dime
donde
está
¿a
donde
se
metió?
Скажи
мне,
где
он?
Куда
он
делся?
El
chocolate
es
una
mulata,
que
tiene
los
ojos
claros,
con
pelo
negro,
con
traje
mambo
maduro,
que
por
el
frente
y
por
detras,
tiene
mucho
con
demasiado
wuo
wuo
wuo
Шоколад
- это
мулатка
с
карими
глазами,
с
чёрными
волосами,
в
обтягивающем
платье,
которая
спереди
и
сзади
выглядит
очень
обворожительно
Dime
¿donde
está
mi
chocolate?
Скажи
мне,
где
мой
шоколад?
Dime
donde
está
¿a
donde
se
metió?
Скажи
мне,
где
он?
Куда
он
делся?
Dime
¿donde
está
mi
chocolate?
Скажи
мне,
где
мой
шоколад?
Dime
donde
está
¿a
donde
se
metió?
Скажи
мне,
где
он?
Куда
он
делся?
Se
caso
con
un
italiano
que
por
su
cuento
se
la
llevo,
y
me
dijeron
que
la
encerro,
como
medida
de
profesor,
con
su
mucho
con
demasiado
Она
вышла
замуж
за
итальянца,
который
увёз
её,
по
словам
очевидцев,
он
запер
её,
как
профессор,
с
этим
своим
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Mi
choco
choco
mira
se
me
fue
Мой
шоколад,
смотри,
он
ушёл
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Mira
cuando
ella
me
miraba,
ella
a
mi
me
descontrolaba
Смотри,
когда
она
смотрела
на
меня,
она
сводила
меня
с
ума
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Su
boca
sensual
como
ella
no
hay
Её
чувственный
рот,
такой,
как
она,
больше
нет
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Diganme
a
donde
se
ha
ido?
donde
se
ha
metido?
Скажите
мне,
куда
она
ушла?
Куда
она
делась?
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Por
el
amor
de
esa
mujer
de
eaa
mujer
voy
a
morir
enloquecido
Из-за
любви
к
этой
женщине
я
схожу
с
ума
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Diganme
donde
se
ha
ido,
donde
se
ha
metido?
Скажите
мне,
куда
она
ушла,
куда
она
делась?
(Ay!
mi
choco
choco
se
fue)
(Ох!
Мой
шоколад
ушёл)
Se
fue,
pero
no
importa,
porque
ahora
vengo...
tu
lo
ves
Она
ушла,
но
это
не
важно,
потому
что
теперь
я
иду...
ты
видишь
(Si!
Y
ahora
vengo
bambao,
vengo
sofocado
y
acelerao)
(Да!
И
теперь
я
прихожу
опьянённый,
возбуждённый
и
взволнованный)
Oye!
si
se
fue
no
importa,
porque
otro
cuello
viene
a
mi
lado
Эй!
Если
она
ушла,
неважно,
потому
что
на
моё
место
придёт
другая
(Si!
Y
ahora
vengo
bambao,
vengo
sofocado
y
acelerao)
(Да!
И
теперь
я
прихожу
опьянённый,
возбуждённый
и
взволнованный)
Que
todos
lo
sepan
caballero,
que
yo
soy
de
carrawuao
Пусть
все
знают,
джентльмены,
что
я
не
тот,
кто
долго
печалится
(Si!
Y
ahora
vengo
bambao,
vengo
sofocado
y
acelerao)
(Да!
И
теперь
я
прихожу
опьянённый,
возбуждённый
и
взволнованный)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Climaco Formell Cortinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.