Текст и перевод песни Los Van Van - Permiso Que Llegó Van Van
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permiso Que Llegó Van Van
Permission, Van Van Has Arrived
Eje
o
mi
baba
Eje
o
mi
baba
Ochu
obatala
yemaya
Ochu
Obatala
Yemaya
Chango
oggun
oya
Chango
Oggn
Oya
Pero
los
dueños
son
ifa
But
the
owners
are
Ifa
Y
no
hay
más
na'
And
there's
nothing
else
Son
estos
los
cantos
These
are
the
chants
Ay
que
los
santos
están
cantando
Oh,
the
saints
are
singing
A
Los
Van
Van
que
están
celebrando
To
Los
Van
Van
who
are
celebrating
Sus
treinta
cumpleaños...
y
siguen
ahí
Their
thirty
birthdays...
and
they're
still
here
Eje
o
mi
baba
Eje
o
mi
baba
Ochu
obatala
yemaya
Ochu
Obatala
Yemaya
Chango
oggun
oya
Chango
Oggn
Oya
Pero
los
dueños
son
ifa
But
the
owners
are
Ifa
Y
no
hay
más
na'
And
there's
nothing
else
Diciembre
número
cuatro
December
number
four
Del
año
69
pegó
Van
Van
Of
the
year
69
Van
Van
hit
Y
todavía
en
el
9.9
siguen
pegaó
And
still
in
99
they're
still
hitting
Caballero
hasta
cuando
Gentlemen,
until
when
Y
de
repente
unos
brujos
congo
And
suddenly
some
Congo
sorcerers
Nos
llevaron
pa'l
monte
They
took
us
to
the
mountain
Nos
convirtieron
en
camaleones
They
turned
us
into
chameleons
En
gavilanes,
jutías
y
hurones
Into
hawks,
jutías
and
ferrets
Y
un
iroco
rompió
el
hechizo
And
an
iroco
broke
the
spell
Aclarando
lo
sucedido
Clarifying
what
happened
Era
que
los
montes
querían
It
was
that
the
mountains
wanted
Darnos
como
regalo
To
give
us
as
a
gift
Un
garabato
pa'
abrir
caminos
A
scribble
to
open
roads
Esos
son
palos
Those
are
sticks
Permiso
que
llego
Van
Van,
permiso
Permission,
Van
Van
has
arrived,
permission
Pido
permiso
para
entrar
en
tu
corazón
I
ask
permission
to
enter
your
heart
Una
vez
mas...
y
demostrarte
mi
calidad
Once
more...
and
show
you
my
quality
Que
aqui
si
hay.
That
there
is
here.
Permiso
que
llego
Van
Van,
permiso
Permission,
Van
Van
has
arrived,
permission
Ahora
si...
con
mi
van
van
no
te
reprendas
Now
yes...
with
my
van
van
don't
scold
yourself
Que
mi
van
van
es
la
leyenda
tu
ve'
That
my
van
van
is
the
legend
you
see'
Permiso
que
llego
Van
Van,
permiso
Permission,
Van
Van
has
arrived,
permission
Mira...
y
esto
pa'que
lo
baile,
esto
pa'que
lo
gose
Look...
and
this
is
for
you
to
dance
to,
this
is
for
you
to
enjoy
Pa'que
te
palpite
el
alma
y
con
mi
sentimiento
malana
For
your
soul
to
beat
and
with
my
feeling
tomorrow
Permiso
que
llego
Van
Van,
permiso
Permission,
Van
Van
has
arrived,
permission
De
la
noche
a
la
mañana,
por
eso
escucha
ahora
From
night
to
morning,
that's
why
listen
now
Quitate
de
la
via
te
digo,
que
hay
viene
el
tren
Get
out
of
the
way
I
tell
you,
the
train
is
coming
Quitate
tu,
pa'
ponerme
yo...
quitate,
quitate
Get
out
of
the
way,
so
I
can
get
on...
get
out
of
the
way,
get
out
of
the
way
Yo
soy
van
van,
y
nama'
I'm
van
van,
and
that's
it
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'
Cuidao',
cuidao',
cuidao',
cuidadito
Watch
out,
watch
out,
watch
out,
watch
out
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'
Mira...
y
no
te
meta
con
mi
negrito'
Look...
and
don't
mess
with
my
little
black
boy'
Por
que
eso
negro'
estan
preparao'
y
volao'
Because
those
black
people
are
prepared
and
flown'
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'
Y
como
si
fuera
poco,
ahora
ya
en
la
orquesta
And
as
if
that
were
not
enough,
now
in
the
orchestra
Tengo.dos
babalao'
I
have
two
babalawos'
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'
Y
te
repito
asi...
cuidao',
cuidao',
cuidao',
cuidadito
And
I
repeat
it
to
you
like
this...
watch
out,
watch
out,
watch
out,
watch
out
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'
Ahi
nama',
ahi
nama',
ahi
nama'...
There's
nothing
else,
there's
nothing
else,
there's
nothing
else...
Van
Van
son
negro
lucumi
cuidao...
ten
cuidao'(x3)
Van
Van
are
black
lucumi
watch
out...
be
careful'(x3)
Mira
pa'
atrás
Mira
pa'
los
lados'
Look
behind
you
Look
to
the
sides'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Formell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.