Los Van Van - Potpourri 70's - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Van Van - Potpourri 70's




Potpourri 70's
Попурри 70-х
Para los que conocen a van van desde
Для тех, кто знаком с группой Van Van уже
Hace muchos años, desde hace treinta años
Много лет, тридцать лет тому назад
Un popurrí de los números de los años setenta, ahí na'ma.
Попурри из хитов семидесятых годов, только это.
Por no verte llorar, yo sería capaz de, bailar así sin parar
Чтобы не видеть, как ты плачешь, я был бы способен, вечно танцевать
Por no verte sufrir, yo sería capaz de, cantar así sin parar
Чтобы не видеть, как ты страдаешь, я был бы способен, вечно петь
Quiero verte feliz.
Я хочу видеть тебя счастливой.
Ahí na'ma ahí na'ma Como no.
Только так Неужели.
Hay gente que dice que para bailar, hay que estudiar
Говорят, для того чтобы танцевать, нужно учиться
No me cojan lucha que para bailar, solo hay que probar
Не упрямься, для того чтобы танцевать, нужно всего лишь попробовать
No no, no coja lucha nena ven, Y baila el son, como bailo yo
Не сопротивляйся, малышка, давай, танцуй так, как я
No no, coja lucha nena ven, Y baila el son, como bailo yo
Не сопротивляйся, малышка, давай, танцуй так, как я
Cumba cutara, cutambara cutara
Кумба кутара, кутамбара кутара
Cumba cumba cutara, cutambara cutara eeh,
Кумба кумба кутара, кутамбара кутара ээ,
La candela, la candela, la candela,
Кала, кала, кала,
, La candela
, Кала
Aquí se siente la candela
Здесь ощущается кала
Aquí se baila como quiera
Здесь танцуют как хотят
Aquí se siente la candela
Здесь ощущается кала
Aquí se baila como quiera
Здесь танцуют как хотят
La tierra va a temblar, cuando yo me mueva
Земля будет дрожать, когда я задвигаюсь
Mi baile bailarán verán cosas nuevas
Увидите чудеса своего танца
Eh!
Эх!
Aquí se siente la candela
Здесь ощущается кала
Aquí se baila como quiera
Здесь танцуют как хотят
Aquí se siente la candela
Здесь ощущается кала
Aquí se baila como quiera
Здесь танцуют как хотят
Vayaaa!
Уау!
Eeeh, felicítame
Эээ, поздравь меня
Eeh, felicítala
Эээ, поздравь ее
{Dame tu mano}
{Дай мне руку}
Eeh, felicítame
Эээ, поздравь меня
Eeh felicítala
Эээ поздравь ее
{Yo si los quieroo}
их так люблю}
Eeh, felicítame
Эээ, поздравь меня
Eeh, felicítala
Эээ, поздравь ее
{Dame tu mano tu mano}
{Дай мне руку, руку}
Eeh, felicítame
Эээ, поздравь меня
Eeh, felicítala
Эээ, поздравь ее
{Yo si los quiero}
их так хочу}
Oye negra vamos pa'la guerra de Miami
Эй, красотка, мы едем на войну в Майами
Que ahí están los sabrosones
Там будут классные чуваки
Y dice.
А она говорит.
Pastorita quiere guararey, conmigo
Пасторита хочет гуарарей, со мной
Yo no por qué será (2)
Я не знаю, почему так (2)
Yo nunca le he hecho nada
Я никогда ничего ей не делал
Ella es mi amiga del alma
Она моя близкая подруга
La llevo con el corazón (2)
Я ношу ее в своем сердце (2)
{Oye como dice mimi}
{Эй, как говорит Мими}
Pastorita tiene {guararey}
У Пасториты есть {гуарарей}
Guarareyy, {guararey}
Гуарарей, {гуарарей}
Guarareyy, {guararey}
Гуарарей, {гуарарей}
A la una con su guararey {guararey}
В час ночи с его гуарареем {гуарарей}
Pastorita tiene {guararey},
У Пасториты есть {гуарарей},
Voy pal'montee {guararey},
Я еду на гору {гуарарей},
Voy pal'montee {guararey},
Я еду на гору {гуарарей},
Vaaayaaaa!!
Уааая!!!
Guararey, guararey,
Гуарарей, гуарарей,
Guararey, guararey.
Гуарарей, гуарарей.
Hay muchas cosas para hablar de nuestro amor, de lo que fue
Многое можно сказать о нашей любви, о том, что было
Hay muchas cosas que decir, que te pasó? yo no lo sé,
Многое можно сказать, что с тобой произошло? я не знаю,
Hay muchas cosas, pero solo te voy a decir así,
Многое можно сказать, но я скажу тебе только так,
Así, solo así
Так, только так
Huye!, como no
Беги! Неужели
Ahí na'ma' Ahí na'ma' Ahí na'ma' y te digo que.
Только это Только это Только это и говорю.
Chirrín chirrán. Que ya se acabó
Динь-динь-динь. Все кончено
Chirrín chirrán. Que ya terminó
Динь-динь-динь. Все закончилось
Chirrín chirrán. Que ya no te quiero
Динь-динь-динь. Я тебя больше не хочу
Chirrín chirrán. Te digo hasta luego
Динь-динь-динь. Прощай
Chirrín chirrán. No no no no no
Динь-динь-динь. Нет, нет, нет, нет
Chirrín chirrán. No no no no no
Динь-динь-динь. Нет, нет, нет, нет
Ah, huyee!
Ах, беги!
Como dice
Как он говорит
Te traigo, {como dice}, te traigo, te traigo
Я приношу тебе, {как он говорит}, я приношу тебе, я приношу тебе
Te traigo, te traigo.
Я приношу тебе, я приношу тебе.
Bueno señoras y señores
Ну что же, дамы и господа
Como dice Miami, como dicee,
Как говорит Майами, как говорит,
Eh eh, vayaa!
Эхх, уаау!
Eh eh, Eh eh, Eh eh,
Эхх, Эхх, Эхх,
Eh eh, eh eh, eh eh,
Эхх, эхх, эхх,
Eh eh, eh eh, eh eh, eh eh
Эхх, эхх, эхх, эхх
Te traigo, te traigo, te traigo
Я приношу тебе, я приношу тебе, я приношу тебе
Te traigo, te traigo, te traigo
Я приношу тебе, я приношу тебе, я приношу тебе
Te traigo, te traigo,
Я приношу тебе,
Negra bonita, de ojos estrellas
Черная красавица, со звездным взглядом
Noche cubana
Кубинская ночь
Me voyyyyy.
Я ухожууу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.