Los Vecinos - La Guacherna - перевод текста песни на немецкий

La Guacherna - Los Vecinosперевод на немецкий




La Guacherna
La Guacherna
Faroles de luceros, girando entre la noche
Laternen aus Sternen, die in der Nacht kreisen
La brisa es un derroche, de sones cumbiamberos
Die Brise ist ein Überfluss an Cumbia-Klängen
Locura de colores, las calles de Curramba
Wahnsinn der Farben, die Straßen von Curramba
Tambores de parranda, ahí viene La Guacherna
Party-Trommeln, da kommt La Guacherna
Viene La Guacherna tremenda pa′ gozar
Da kommt die gewaltige Guacherna zum Genießen
Viene La Guacherna me envuelve en su compás
Da kommt La Guacherna, sie umhüllt mich mit ihrem Rhythmus
Reina de los barrios, reina del carnaval
Königin der Viertel, Königin des Karnevals
Comparsas y mochilas y abarcas tres puntas
Umzugsgruppen und Rucksäcke und Dreipunkt-Sandalen
Eh, eh
Eh, eh
Pa' Barranquilla me voy
Nach Barranquilla gehe ich
Con La Guacherna
Mit La Guacherna
Pa′ Barranquilla me voy
Nach Barranquilla gehe ich
Como dice Shakira: "Ay-ay-ay-ay"
Wie Shakira sagt: "Ay-ay-ay-ay"
¡Oye, oye, oye!
Hey, hey, hey!
La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval
La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
Que se alborote la gente, que los quiero ver bailar
Lasst die Leute ausflippen, ich will sie tanzen sehen
Que me busquen aguardiente, que yo me voy a parrandear
Sucht mir Aguardiente, denn ich gehe feiern
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
Yo quiero estar aquí en 'Quilla, a mis amigos saludar
Ich will hier in 'Quilla sein, meine Freunde grüßen
Voy a visitar a los que cumplen años, que vine a conocer los barrio'
Ich werde die besuchen, die Geburtstag haben, denn ich kam, um die Viertel kennenzulernen
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
Ay-ay-ay, La Guacherna, sí, que La Guacherna
Ay-ay-ay, La Guacherna, ja, die Guacherna
Si, si quiere′ saber lo que es guacherna: son parranda ′e carnaval
Ja, wenn du wissen willst, was Guacherna ist: Das sind Karnevalspartys
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
Ay, y me tiro por aquí (¡Eh!), y me tiro por allá (¡Eh!)
Ay, und ich stürze mich hierhin (Eh!), und ich stürze mich dorthin (Eh!)
Ay La Guacherna, La Guacherna señores pero que can-
Ay La Guacherna, La Guacherna meine Damen und Herren, aber was für ein Lied-
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna en carnaval)
(La Guacherna, La Guacherna, La Guacherna im Karneval)
Ay, mambo, el mambo, uh, mambo, el mambo, eh-eh
Ay, Mambo, der Mambo, uh, Mambo, der Mambo, eh-eh
Ay, mambo, el mambo, uh, mambo, el mambo, eh-eh
Ay, Mambo, der Mambo, uh, Mambo, der Mambo, eh-eh
Ay, mambo, el mambo, uh, mambo, el mambo, mambo, el mambo
Ay, Mambo, der Mambo, uh, Mambo, der Mambo, Mambo, der Mambo
Lo mío es mío, y nadie me lo quita, dilo
Was mein ist, ist mein, und niemand nimmt es mir weg, sag du es
(Lo mío es mío, y nadie me lo quita)
(Was mein ist, ist mein, und niemand nimmt es mir weg)
Oh, porque me sale (Una morenita)
Oh, weil mir eine (Eine Dunkelhaarige) begegnet
Porque me sale (Una morenita)
Weil mir eine (Eine Dunkelhaarige) begegnet
Ay, ¿co-co-co-co-cómo?
Ay, wie-wie-wie-wie-wie?
(Ay, ¿co-co-co-co-cómo?)
(Ay, wie-wie-wie-wie-wie?)
Ay, ¿co-co-co-co-cómo?
Ay, wie-wie-wie-wie-wie?
(Ay, ¿co-co-co-co-cómo?)
(Ay, wie-wie-wie-wie-wie?)
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi)
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-yoi
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
Me quieren quitar el trago, con vida me quedé
Sie wollen mir den Drink wegnehmen, doch ich bin noch am Leben
Me quieren quitar el trago, con vida me quedé
Sie wollen mir den Drink wegnehmen, doch ich bin noch am Leben
Mejor me quitan la vida, y eso no van a poder
Lieber nehmen sie mir das Leben, doch das werden sie nicht können
Mejor me quitan la vida, y eso no van a poder
Lieber nehmen sie mir das Leben, doch das werden sie nicht können
Ay, mambo
Ay, Mambo
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
Ay, tirando un coro para el mambo
Ay, einen Refrain für den Mambo singend
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
Ay, que toro, ay que toro
Ay, was für ein Stier, ay was für ein Stier
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya
Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
(Ay, lo-lo-lo-ra-lo-yo-ya)
¡Conmigo, eh!
Mit mir, eh!
Ay, esta noche amanecemos, amanecemos parrandeando
Ay, heute Nacht machen wir durch, wir machen feiernd durch
Ay, esta noche amanecemos, amanecemos parrandeando
Ay, heute Nacht machen wir durch, wir machen feiernd durch
Esta noche (Esta noche, esta noche), amanecemos, (Amanecemos)
Heute Nacht (Heute Nacht, heute Nacht), machen wir durch, ja (Wir machen durch)
Esta noche (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Heute Nacht (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Esta noche (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Heute Nacht (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Esta noche (Esta noche, amanecemos, amanecemos parrandeando)
Heute Nacht (Heute Nacht, wir machen durch, wir machen feiernd durch)
¡Eso!
Genau!
¡Opa!
Opa!
(La bulla, la bulla, la bulla, la bulla)
(Der Lärm, der Lärm, der Lärm, der Lärm)
Cuando yo me encuentro sola, porque me cambió el dolor
Wenn ich alleine bin, weil der Schmerz mich verändert hat
Cuando yo me encuentro sola, porque me cambió el dolor
Wenn ich alleine bin, weil der Schmerz mich verändert hat
(Ay, cuando es que yo lloro, pero es severo parrandón)
(Ay, dann ist es, wenn ich weine, aber es ist eine heftige Party)
Ay, cuando es que yo lloro, pero es severo parrandón
Ay, dann ist es, wenn ich weine, aber es ist eine heftige Party
Qué bonito es parrandear, cuando nos vemos aquí
Wie schön es ist zu feiern, wenn wir uns hier sehen
(Qué bonito es parrandear, cuando nos vemos aquí)
(Wie schön es ist zu feiern, wenn wir uns hier sehen)
Canta, canta mi canción, que el verso quedó de a dos
Sing, sing mein Lied, denn der Vers blieb für zwei
(Entonces voy a cantar eso que dice así)
(Also werde ich das singen, was so geht)
Ay, esta noche mi coro
Ay, heute Nacht meine Truppe
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, esta noche la pista
Ay, heute Nacht die Tanzfläche
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, esta noche los que están
Ay, heute Nacht die, die da sind
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, esta noche todo el mundo
Ay, heute Nacht alle Welt
Amanecemos sí, sí,
Machen wir durch, ja, ja, ja
Esta noche (Esta noche, esta noche), amanecemos, (Amanecemos)
Heute Nacht (Heute Nacht, heute Nacht), machen wir durch, ja (Wir machen durch)
Ay, homb'e (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Ay, homb′e (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Ay, homb'e (Esta noche, amanecemos, amanecemos parrandeando)
Ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch, wir machen feiernd durch)
¡Eh!
Eh!
¡Opa!
Opa!
¡Wuhu!
Wuhu!
Cuando yo me encuentro sola, porque me cambió el dolor
Wenn ich alleine bin, weil der Schmerz mich verändert hat
(Cuando yo me encuentro sola, porque me cambió el dolor)
(Wenn ich alleine bin, weil der Schmerz mich verändert hat)
Ay, cuando es que yo lloro, pero es severo parrandón
Ay, dann ist es, wenn ich weine, aber es ist eine heftige Party
(Ay, cuando es que yo lloro, pero es severo parrandón)
(Ay, dann ist es, wenn ich weine, aber es ist eine heftige Party)
Qué bonito es parrandear, cuando nos vemos aquí
Wie schön es ist zu feiern, wenn wir uns hier sehen
(Qué bonito es parrandear, cuando nos vemos aquí)
(Wie schön es ist zu feiern, wenn wir uns hier sehen)
Entonces voy a cantar el verso que dice así
Also werde ich den Vers singen, der so geht
(Entonces voy a cantar el verso que dice así)
(Also werde ich den Vers singen, der so geht)
Esta noche las mujeres
Heute Nacht die Frauen
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, esta noche los hombres
Ay, heute Nacht die Männer
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, ¿esta noche los hombres
Ay, heute Nacht die Männer
(Amanecemos parrandeando)
(Machen wir feiernd durch)
Ay, esta noche las mujeres
Ay, heute Nacht die Frauen
(Amanecemos parrandeando) Sí, sí,
(Machen wir feiernd durch) Ja, ja, ja
Esta noche (Esta noche, esta noche), amanecemos, (Amanecemos)
Heute Nacht (Heute Nacht, heute Nacht), machen wir durch, ja (Wir machen durch)
Ay, ay, homb′e (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Ay, ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Ay, homb'e (Esta noche, amanecemos), amanecemos, (Amanecemos parrandeando)
Ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch), machen wir durch, ja (Wir machen feiernd durch)
Ay, homb′e (Esta noche, amanecemos, amanecemos parrandeando)
Ay, Mann (Heute Nacht, wir machen durch, wir machen feiernd durch)





Авторы: Esther Forero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.