Текст и перевод песни Los Verduleros feat. 8 Corazones - Pense Que Te Olvide (feat. 8 Corazones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pense Que Te Olvide (feat. 8 Corazones)
Я думал, что забыл тебя (совместно с 8 Corazones)
Pensé
que
te
olvidé
pero
hoy
apareciste
de
la
nada
Я
думал,
что
забыл
тебя,
но
сегодня
ты
появилась
из
ниоткуда
Escuchando
esa
canción
que
estando
juntos
nos
emocionaba
Услышав
ту
песню,
которая
волновала
нас,
когда
мы
были
вместе
Pensé
que
te
olvidé
pero
hoy
por
culpa
del
destino
Я
думал,
что
забыл
тебя,
но
сегодня
по
вине
судьбы
Te
cruzaste
en
mi
camino
con
tu
perfume
en
otra
mujer
Ты
пересеклась
со
мной
на
моем
пути,
с
твоими
духами
на
другой
женщине
O
tal
vez
mi
ser
Может
быть,
мне
Necesita
volverte
a
ver
Нужно
снова
тебя
увидеть
O
tal
vez
mi
ser
Может
быть,
мне
Necesita
de
tu
querer
Нужна
твоя
любовь
Últimamente
me
paso
pensándote
В
последнее
время
я
постоянно
думаю
о
тебе
Mirando
tus
fotos,
besándote
Смотрю
на
твои
фотографии,
целую
тебя
Sintiéndote
Чувствую
тебя
Aunque
no
estés
Хотя
тебя
нет
рядом
Últimamente
me
paso
pensándote
В
последнее
время
я
постоянно
думаю
о
тебе
Mirando
tus
fotos,
besándote
Смотрю
на
твои
фотографии,
целую
тебя
Sintiéndote
Чувствую
тебя
Aunque
no
estés
Хотя
тебя
нет
рядом
Pensé
que
te
olvidé
pero
de
casualidad
en
aquel
café
Я
думал,
что
забыл
тебя,
но
случайно
в
том
кафе
Reías
tan
bonita,
con
tus
amigas
fingiendo
no
verme
Ты
так
мило
смеялась,
притворяясь,
что
не
видишь
меня
со
своими
подругами
Pensé
que
te
olvidé,
que
no
sentiría
nada
al
verte
Я
думал,
что
забыл
тебя,
что
не
почувствую
ничего,
увидев
тебя
O
sólo
sería
un
sueño
del
cual
aún
no
desperté
Или
это
был
всего
лишь
сон,
от
которого
я
еще
не
проснулся
O
tal
vez
mi
ser
Может
быть,
мне
Necesita
volverte
a
ver
Нужно
снова
тебя
увидеть
O
tal
vez
mi
ser
Может
быть,
мне
Necesita
de
tu
querer
Нужна
твоя
любовь
Últimamente
me
paso
pensándote
В
последнее
время
я
постоянно
думаю
о
тебе
Mirando
tus
fotos,
besándote
Смотрю
на
твои
фотографии,
целую
тебя
Sintiéndote
Чувствую
тебя
Aunque
no
estés
Хотя
тебя
нет
рядом
Últimamente
me
paso
pensándote
В
последнее
время
я
постоянно
думаю
о
тебе
Mirando
tus
fotos,
besándote
Смотрю
на
твои
фотографии,
целую
тебя
Sintiéndote
Чувствую
тебя
Aunque
no
estés
Хотя
тебя
нет
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.