Текст и перевод песни Los Visconti - Adoración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verlo
por
Dios,
quiero
vivir,
para
sentir
I
want
to
live
my
life
to
see
you,
oh
my
love,
my
sweet
temptation,
Ese
placer,
vengo
mi
amor,
ven
oh
mi
encanto
To
feel
that
pleasure.
Come,
oh
my
enchantment,
Y
hoy
voy
va
ser
mi
llanto
que
hay
en
mi
ser
And
today
my
tears
will
be
the
tears
in
my
soul,
Si
supieras
el
dolor
que
llevo
dentro
de
mi
alma
If
you
could
know
the
pain
within
my
soul,
Que
no
puedo
hallar
un
momento
de
calma
That
I
cannot
find
a
moment
of
peace,
Que
libre
a
mi
pecho
de
este
gran
dolor
To
free
my
heart
from
this
great
pain.
Pues
tu
vives
en
mi
mente
cual
imagen
adorada
You
live
in
my
mind
as
an
adored
image
Solo
mística
flor
delicada
por
la
cual
suspiro
con
ardiente
amor
My
only
mystical
delicate
flower,
for
whom
I
yearn
with
burning
love,
Tu
eres
alma
de
mi
alma
buena
que
calma
las
penas
You
are
the
soul
of
my
soul,
my
good
one
who
calms
my
sorrows,
Que
con
gran
empeño
quiero
que
este
sueño
And
with
great
determination
I
want
this
dream
Sea
sueño
eterno
de
este
gran
amor
To
be
the
eternal
dream
of
this
great
love.
Tu
eres
fuente
inagotable
que
alimenta
mi
cariño
You
are
an
endless
source
that
feeds
my
love,
Con
la
misma
ingenuidad
de
un
niño,
With
the
same
innocence
of
a
child.
Yo
confío
en
ti
como
si
fuera
en
Dios
I
trust
in
you
as
if
you
were
God,
Virgen
de
amor,
ven
hacia
mi
Virgin
of
love,
come
to
me
Por
que
sin
ti,
no
puedo
estar
Because
without
you,
I
cannot
exist
Quiero
mi
bien,
con
ansias
locas,
I
want,
my
beloved,
with
crazy
desire,
Tu
linda
boca,
poder
besar
To
kiss
your
beautiful
mouth.
Si
supieras
el
dolor
que
llevo
dentro
de
mi
alma
If
you
could
know
the
pain
within
my
soul,
Que
no
puedo
hallar
un
momento
de
calma
That
I
cannot
find
a
moment
of
peace,
Que
libre
a
mi
pecho
de
este
gran
dolor
To
free
my
heart
from
this
great
pain.
Pues
tu
vives
en
mi
mente
cual
imagen
adorada
You
live
in
my
mind
as
an
adored
image
Solo
mística
flor
delicada
por
la
cual
suspiro
con
ardiente
amor
My
only
mystical
delicate
flower,
for
whom
I
yearn
with
burning
love,
Tu
eres
alma
de
mi
alma
buena
que
calma
las
penas
You
are
the
soul
of
my
soul,
my
good
one
who
calms
my
sorrows,
Que
con
gran
empeño
quiero
que
este
sueño
And
with
great
determination
I
want
this
dream
Sea
sueño
eterno
de
este
gran
amor
To
be
the
eternal
dream
of
this
great
love.
Tu
eres
fuente
inagotable
que
alimenta
mi
cariño
You
are
an
endless
source
that
feeds
my
love,
Con
la
misma
ingenuidad
de
un
niño,
With
the
same
innocence
of
a
child.
Yo
confío
en
ti
como
si
fuera
en
Dios
I
trust
in
you
as
if
you
were
God.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Pidoto, Ramon Eladio Arguello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.