Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Culpa Pagarás
Твою вину заплатишь
Solo
soy,
por
el
mundo
voy
penando
Я
один,
по
свету
бреду,
страдая
Por
la
huella
más
horrible
del
dolor
По
следу
ужаснейшей
боли
Sin
un
consuelo
que
aliviara
mi
pobre
alma
Без
утешенья
для
бедной
души
Solo
tristezas
por
culpa
de
un
amor
Лишь
горечь
по
вине
любви
Y
sufriendo
el
más
hondo
desengaño
Страдая
от
глубочайшей
измены
Voy
a
solas
soportando
mi
dolor
Иду
один,
терпя
свою
боль
Y
aunque
quiera
borrarlo
de
mi
mente
И
хоть
хочу
забыть
это
навеки
Se
reaparece
esta
cruel
confesión
Вновь
возникает
жестокость
признанья
Era
una
noche
oscura
y
un
viento
que
soplaba
Той
ночью
темной,
ветер
дул
En
contra
de
mi
cuerpo
como
atajándome
Мне
навстречу,
будто
преграждая
Como
si
él
quisiera
decirme
no
prosigas
Как
будто
шептал:
не
иди
дальше
Y
en
ese
mismo
instante
dos
cuerpos
divisé
И
в
тот
же
миг
я
двух
людей
увидел
Al
ver
mi
compañera
del
brazo
con
un
hombre
Моя
подруга
под
руку
с
мужчиной
Le
dije
amada
mía
yo
no
lo
podía
querer
Я
молвил:
любимая,
не
верю
глазам
Y
mientras
la
malvada
con
tono
desafiante
И
злобная,
с
вызовом
в
голосе
Se
puso
por
delante
pa'
defenderlo
a
aquel
Встала
вперед,
его
защищая
Aquel
que
era
mi
amigo
y
todo
le
confiaba
Тот,
кто
был
другом,
кому
верил
во
всем
Me
estaba
traicionando
hasta
con
mi
querer
Предал
меня,
похитив
любовь
Le
juro
no
la
siento
ni
busco
que
regrese
Клянусь,
не
чувствую,
не
жду
возврата
Le
juro
la
aborrezco,
la
odio
por
doquier
Клянусь,
ненавижу
ее
везде
Hoy
tengo
pa'
que
sepas
aquella
vil
malvada
Теперь,
знай,
злодейка
подлая:
El
calor
de
mi
madre
que
tanto
desprecié
Материнское
тепло
я
презирал
из-за
тебя
Por
culpa
de
tus
actos,
mujer
endemoniada
За
твои
деяния,
женщина-демон
Con
lágrimas
de
sangre
tal
vez
la
pagarás
Кровавыми
слезами
заплатишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Víctor Visconti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.