Текст и перевод песни Los Voceros de Cristo - Divino Compañero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divino Compañero
Мой спутник по жизни
Divino
compañero
del
camino,
О
мой
небесный
спутник
по
жизни,
Tu
presencia
siento
yo
al
transitar;
Я
чувствую
твое
присутствие
всегда;
El
ya
ha
disipado
toda
sombra,
Твой
свет
развеял
все
мои
сомненья,
Ya
tengo
luz,
la
luz
bendita
de
su
amor.
Теперь
я
вижу
твой
свет,
мой
любимый!
Quédate,
Señor,
ya
se
hace
tarde,
Останься
со
мной,
день
к
вечеру
склоняется,
Te
ofrezco
el
corazón
para
posar;
Мое
сердце
прими,
отдохни
у
меня;
Hazlo
tu
morada
permanente,
Стань
обитателем
моего
сердца,
Acéptalo,
acéptalo
mi
Salvador.
Бог
мой,
прими,
прими
мою
мольбу.
Contigo
la
jornada
se
hace
corta
С
тобой
этот
путь
становится
легче,
No
habrá
sed,
ni
el
sol
fatigará,
Я
не
устану,
не
будет
огня,
EN
el
mar
las
olas
amenazan,
В
море
бурном
волны
бушуют,
Tú
sobre
ellas,
majestuoso
andarás
Ты
по
ним
пройдешь,
мой
повелитель,
властвуя.
La
sombra
de
la
noche
se
aproxima,
Ночь
со
своей
тенью
приближается,
Y
en
ella
el
tentador
acechará;
Искушения
будут
меня
подстерегать;
No,
me
dejes
solo
en
el
camino,
Не
оставляй
меня,
мой
любимый,
Ayúdame,
ayúdame
hasta
llegar.
Помоги
мне,
помоги
мне
дойти
до
конца.
Quédate,
Señor,
ya
se
hace
tarde,
Останься
со
мной,
день
к
вечеру
склоняется,
Te
ofrezco
el
corazón
para
posar;
Мое
сердце
прими,
отдохни
у
меня;
Hazlo
tu
morada
permanente,
Стань
обитателем
моего
сердца,
Acéptalo,
acéptalo
mi
Salvador.
Бог
мой,
прими,
прими
мою
мольбу.
Hazlo
tu
morada
permanente,
Стань
обитателем
моего
сердца,
Acéptalo,
acéptalo
mi
Salvador.
Бог
мой,
прими,
прими
мою
мольбу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Rivero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.