Текст и перевод песни Hernán Rojas feat. Los Warahuaco - El Canoero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
el
canoero
que
rema
y
rema
I'm
the
canoeist
who
rows
and
rows
Que
rema
y
rema
Who
rows
and
rows
Yo
soy
el
canoero
que
rema
y
rema
I'm
the
canoeist
who
rows
and
rows
Que
rema
y
rema
Who
rows
and
rows
Buscando
la
mas
linda...
Looking
for
the
most
beautiful
one...
Que
es
mi
morena
Who
is
my
dark-skinned
beauty
La
busco
para
darle
I'm
looking
for
her
to
give
her
Cositas
buenas...
Nice
things...
Yo
salgo
del
rio
sin
luz
I
leave
the
river
without
light
Y
sigo
por
el
san
jorge
And
I
continue
along
San
Jorge
Mirando
de
playa
en
playa
Looking
from
beach
to
beach
Todas
las
huellas
que
dejas
tu
All
the
tracks
that
you
leave
Mirando
de
playa
en
playa
Looking
from
beach
to
beach
Todas
las
huellas
que
dejas
tu
All
the
tracks
that
you
leave
Me
deslizo
por
el
cauca
I
glide
along
the
Cauca
Y
bajo
hasta
el
magdalena
And
I
go
down
to
the
Magdalena
Llego
a
boca
de
ceniza
I
arrive
at
the
mouth
of
Ceniza
Y
no
encuentro
a
mi
morena
And
I
can't
find
my
dark-skinned
beauty
Llego
a
boca
de
ceniza
I
arrive
at
the
mouth
of
Ceniza
Y
no
encuentro
a
mi
morena
And
I
can't
find
my
dark-skinned
beauty
Playera
playera
...
mi
playerita
My
beach
girl,
my
beach
girl...
my
little
beach
girl
Porque
es
que
te
vas...
mi
playerita
Why
are
you
leaving...
my
little
beach
girl
Con
quien
tu
te
vas...
mi
playerita
Who
are
you
leaving
with...
my
little
beach
girl
A
donde
te
vas...
mi
playerita
Where
are
you
going...
my
little
beach
girl
Este
pobre
canoero
...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Este
pobre
canoero
...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Este
pobre
canoero
...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Yo
soy
el
canoero
que
rema
y
rema
I'm
the
canoeist
who
rows
and
rows
Que
rema
y
rema
Who
rows
and
rows
Yo
soy
el
canoero
que
rema
y
rema
I'm
the
canoeist
who
rows
and
rows
Que
rema
y
rema
Who
rows
and
rows
Buscando
la
mas
linda...
Looking
for
the
most
beautiful
one...
Que
es
mi
morena
Who
is
my
dark-skinned
beauty
La
busco
para
darle
I'm
looking
for
her
to
give
her
Cositas
buenas...
Nice
things...
Me
deslizo
por
el
cauca
I
glide
along
the
Cauca
Y
bajo
hasta
el
magdalena
And
I
go
down
to
the
Magdalena
Llego
a
boca
de
ceniza
I
arrive
at
the
mouth
of
Ceniza
Y
no
encuentro
a
mi
morena
And
I
can't
find
my
dark-skinned
beauty
Llego
a
boca
de
ceniza
I
arrive
at
the
mouth
of
Ceniza
Y
no
encuentro
a
mi
morena
And
I
can't
find
my
dark-skinned
beauty
Yo
diviso
en
altamar
I
see
out
on
the
high
seas
La
espuma
que
deja
el
barco...
The
foam
that
the
ship
leaves...
Seguro
que
se
me
lleva
la
mujercita
que
quiero
tanto
Surely
it's
taking
the
little
woman
I
love
so
much
Seguro
que
se
me
lleva
la
mujercita
que
quiero
tanto
Surely
it's
taking
the
little
woman
I
love
so
much
Playera
playera...
mi
playerita
My
beach
girl,
my
beach
girl...
my
little
beach
girl
A
donde
te
vas...
mi
playerita
Where
are
you
going...
my
little
beach
girl
Te
vas
a
buenaventura...
mi
playerita
Are
you
going
to
Buenaventura...
my
little
beach
girl
O
te
vas
a
panama
...
mi
playerita
Or
are
you
going
to
Panama...
my
little
beach
girl
Este
pobre
canoero...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Este
pobre
canoero...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Este
pobre
canoero...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Este
pobre
canoero...
se
va
matar
This
poor
canoeist...
is
going
to
kill
himself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Villanueva Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.