Текст и перевод песни Los Yakis - Capitán de Mi Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitán de Mi Sonrisa
Captain of My Smile
Situaciones
difíciles
que
a
veces
pone
la
vida
The
difficult
situations
that
life
sometimes
puts
us
in
Nueve
años
tan
solo
y
ya
los
vivió
como
adulto
Only
nine
years
old
and
already
living
like
an
adult
Me
pregunta
vivencias
vividas
He
asks
me
about
experiences
I
lived
Cuando
aún
no
existía
en
su
mundo
When
he
didn't
exist
in
my
world
yet
De
su
abuelo
tiene
el
alma
mía
He
has
my
grandfather's
soul
Y
eso
es
lo
que
me
llena
de
orgullo
And
that's
what
fills
me
with
pride
La
razón
de
mi
alegría
The
reason
for
my
joy
El
mejor
de
mis
deseos
The
best
of
my
wishes
Tú
sabes
mejor
que
nadie
lo
que
te
camelo
You
know
better
than
anyone
what
I
love
you
for
Me
gustaría
vivir
para
ti
I
would
like
to
live
for
you
Todo
lo
daría,
todo
I
would
give
everything,
everything
Hasta
mi
forma
de
querer
Even
my
way
of
loving
Todo
lo
daría,
todo
I
would
give
everything,
everything
Mis
ganas
de
hacerte
reír
My
desire
to
make
you
laugh
Todo
de
lo
que
de
algún
modo
All
the
ways
that
somehow
Te
hiciera
un
poco
más
feliz
Would
make
you
a
little
happier
Todo
lo
daría,
todo,
todo
I
would
give
everything,
everything,
everything
Tú
que
llenas
esta
vida
llena
de
vacíos
You,
who
fill
this
life
that
was
full
of
voids
Sintiendo
sensaciones
que
tenía
escondidas
el
corazón
mío
Feeling
sensations
that
my
heart
had
hidden
Es
mi
José,
buen
amigo
He
is
my
José,
my
good
friend
Que
cuándo
veo
sus
ojos
que
me
miran
When
I
see
his
eyes
watching
me
Despertando
a
mi
vera
les
salta
la
sonrisa
Waking
up
next
to
me,
a
smile
leaps
from
them
Tan
solo
tu
manera
de
habitar
mi
sonrisa
Just
your
way
of
inhabiting
my
smile
Yo
soy
fan
de
tus
"te
quieros"
I'm
a
fan
of
your
"I
love
yous"
Donde
manda
mi
José,
no
manda
patrón
ni
marinero
Where
my
José
leads,
no
boss
or
sailor
gives
orders
Me
gustaría
vivir
para
ti
I
would
like
to
live
for
you
Todo
lo
daría,
todo
I
would
give
everything,
everything
Hasta
mi
forma
de
querer
Even
my
way
of
loving
Todo
lo
daría,
todo
I
would
give
everything,
everything
Mis
ganas
de
hacerte
reír
My
desire
to
make
you
laugh
Todo
de
lo
que
de
algún
modo
All
the
ways
that
somehow
Te
hiciera
un
poco
más
feliz
Would
make
you
a
little
happier
Todo
lo
daría,
todo,
todo
I
would
give
everything,
everything,
everything
Todo
lo
daría,
todo,
todo
I
would
give
everything,
everything,
everything
Capi,
capitán
de
mi
sonrisa
Captain,
captain
of
my
smile
Yo
soy
fan
de
tus
"te
quieros"
I'm
a
fan
of
your
"I
love
yous"
Tú
sabes
mejor
que
nadie
lo
que
te
camelo
You
know
better
than
anyone
what
I
love
you
for
Capi,
capitán
de
mi
sonrisa
Captain,
captain
of
my
smile
Yo
soy
fan
de
tus
"te
quieros"
I'm
a
fan
of
your
"I
love
yous"
Donde
manda
mi
José,
no
manda
patrón
ni
marinero
Where
my
José
leads,
no
boss
or
sailor
gives
orders
Capi,
capitán
de
mi
sonrisa
Captain,
captain
of
my
smile
Yo
soy
fan
de
tus
"te
quieros"
I'm
a
fan
of
your
"I
love
yous"
Tú
sabes
mejor
que
nadie
lo
que
te
camelo
You
know
better
than
anyone
what
I
love
you
for
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Yakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.