Los Yonic's - Amiga Casualidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Yonic's - Amiga Casualidad




Amiga Casualidad
Amiga Casualidad
Nuestro encuentro fue casual
Our meeting was by chance
No lo esperaba
I was not expecting it
Tú, parada en el portal y yo pasaba
You standing on the sidewalk and I passing by
Y de pronto sucedió
And suddenly it happened
Me miraste y te miré
You looked at me and I looked at you
Tú, me distes una sonrisa y yo una flor te regalé
You gave me a smile and I gave you a flower
Desde entonces vamos junto por la vida
Since then we go together through life
Compartiendo el mismo techo, el mismo sol
Sharing the same roof, the same sunshine
Nuestro amor se hace más fuerte cada día, ¡oh, mi amor!
Our love becomes stronger every day, oh, my love!
Que manera de querernos y yo
What a way to love each other, you and I
Gracias, amiga casualidad
Thank you, dear casual coincidence
Por poner en mi camino la felicidad
For putting happiness on my path
Gracias, amiga casualidad
Thank you, dear casual coincidence
Nuestro amor no es como todos, ni uno más
Our love is not like all the others, nor one more
Nuestro encuentro fue casual
Our meeting was by chance
No lo esperaba
I was not expecting it
El destino me llevo hasta donde estabas
Fate led me to where you were
Y de pronto sucedió
And suddenly it happened
Y sin más, llego el amor
And without further ado, love arrived
Coqueteando alegremente y nos unió
Flirting cheerfully and it united us
Gracias, amiga casualidad
Thank you, dear casual coincidence
Por poner en mi camino la felicidad
For putting happiness on my path
Gracias, amiga casualidad
Thank you, dear casual coincidence
Nuestro amor no es como todos, ni uno más (gracias, amiga casualidad)
Our love is not like all the others, nor one more (thank you, dear casual coincidence)
Por poner en mi camino la felicidad (gracias, amiga casualidad)
For putting happiness on my path (thank you, dear casual coincidence)
Nuestro amor no es como todos los demás (gracias, amiga casualidad)
Our love is not like all the others (thank you, dear casual coincidence)
Ah-ah (gracias, amiga casualidad)
Ah-ah (thank you, dear casual coincidence)
Por poner en mi camino la felicidad (gracias, amiga casualidad)
For putting happiness on my path (thank you, dear casual coincidence)





Авторы: Jesus Navarrete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.