Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brindo Por Tu Cumpleaños
Ich stoße auf deinen Geburtstag an
Voy
a
brindar
por
ti
aquí
en
mi
soledad
pensando
en
tu
cumpleaños
sin
Ich
werde
auf
dich
anstoßen,
hier
in
meiner
Einsamkeit,
an
deinen
Geburtstag
denkend,
ohne
Acordarme
más
que
el
fuego
del
dolor
me
hiciera
tanto
daño
voy
a
mich
weiter
daran
zu
erinnern,
dass
das
Feuer
des
Schmerzes
mir
so
wehgetan
hat.
Ich
werde
Brindar
por
ti
sin
acordarme
más
lo
mucho
que
he
sufrido,
n
auf
dich
anstoßen,
ohne
mich
weiter
daran
zu
erinnern,
wie
sehr
ich
gelitten
habe.
I
O
puedo
reprochar
que
culpa
tienes
tú
si
te
invadió
el
olvido,
ch
kann
dir
keinen
Vorwurf
machen,
welche
Schuld
hast
du,
wenn
dich
die
Vergessenheit
überkam.
Que
los
cumplas
feliz
amada
mía
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
meine
Geliebte,
Que
los
cumplas
Feliz
eterno
amor
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
ewige
Liebe.
Que
jamás
el
dolor
invada
tú
alma
Möge
der
Schmerz
niemals
deine
Seele
befallen,
Que
los
cumplas
feliz
y
te
acompañe
dios
" voy
a
brindar
por
ti
por
Alles
Gute
zum
Geburtstag
und
möge
Gott
dich
begleiten.
„Ich
werde
auf
dich
anstoßen,
für
Todas
las
cosas
buenas
por
todas
las
cosas
ya
muertas
voy
a
levantar
all
die
guten
Dinge,
für
all
die
Dinge,
die
bereits
tot
sind.
Ich
werde
mein
Glas
erheben,
Mi
copa
para
gritar,
mein
Glas,
um
zu
schreien,
Para
gritar
que
te
quiero
sin
importarme
nada
sin
importarme
la
vida
um
zu
schreien,
dass
ich
dich
liebe,
ohne
dass
mir
etwas
wichtig
ist,
ohne
dass
mir
das
Leben
wichtig
ist,
Esta
vida
que
estoy
viviendo
pues
por
encima
de
todo
por
encima
del
dieses
Leben,
das
ich
lebe,
denn
über
allem,
über
dem
Mismo
sufrimiento
" voy
a
brindar
por
ti
por
tú
felicidad
por
todos
selben
Leiden.“
Ich
werde
auf
dich
anstoßen,
auf
dein
Glück,
auf
all
Tus
deseos
no
quiero
que
el
dolor
me
deine
Wünsche.
Ich
möchte
nicht,
dass
der
Schmerz
mich
Empuje
a
blasfemar
ni
a
maldecir
tus
besos
dazu
bringt
zu
lästern
oder
deine
Küsse
zu
verfluchen.
Cómo
quisiera
hoy
aprisionar
el
sol
Wie
gerne
würde
ich
heute
die
Sonne
einfangen
Adentro
de
esta
copa
in
diesem
Glas.
Después
correr
a
ti
y
en
un
beso
de
amor
dejártelo
en
la
boca
Dann
zu
dir
rennen
und
sie
dir
in
einem
Kuss
der
Liebe
auf
den
Mund
legen.
Que
los
cumplas
feliz,
amada
mía
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
meine
Geliebte,
Que
los
cumplas
feliz,
eterno
amor
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
ewige
Liebe.
Que
jamás
el
dolor,
invada
tú
alma
Möge
der
Schmerz
niemals
deine
Seele
befallen,
Que
los
cumplas
feliz,
y
te
acompañe
dios,
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
und
möge
Gott
dich
begleiten,
Que
los
cumplas
feliz,
y
te
acompañe
dios
. End
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
und
möge
Gott
dich
begleiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Monges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.