Los Yonic's - Lágrimas Frente al Mar - перевод текста песни на немецкий

Lágrimas Frente al Mar - Los Yonic'sперевод на немецкий




Lágrimas Frente al Mar
Tränen vor dem Meer
Duele recordar las palabras falsas, tus promesas de aquel día
Es schmerzt, mich an die falschen Worte zu erinnern, deine Versprechen von jenem Tag,
Cuando acurrucada entre mis brazos, me decías
Als du, in meinen Armen gekuschelt, mir sagtest,
Que antes que tu amor, primero el mar se secaría
Dass eher das Meer austrocknen würde, als dass deine Liebe zu mir endet.
Todo sigue igual
Alles ist noch genauso
En aquel lugar de nuestra playa preferida
An jenem Ort unseres Lieblingsstrandes,
Donde compartimos tantas cosas, tanta dicha
Wo wir so viele Dinge teilten, so viel Glück.
Pero no estás, no era verdad
Aber du bist nicht da, es war nicht wahr,
No me querías
Du hast mich nicht geliebt.
Y de pronto siento
Und plötzlich fühle ich
En mis labios secos
Auf meinen trockenen Lippen
Un sabor a sal
Einen salzigen Geschmack,
Que no viene del mar
Der nicht vom Meer kommt,
Que no viene del mar
Der nicht vom Meer kommt,
Ni tampoco del cielo
Und auch nicht vom Himmel.
Son lágrimas, son lágrimas de desconsuelo
Es sind Tränen, es sind Tränen der Trostlosigkeit,
Son lágrimas, son lágrimas frente al mar
Es sind Tränen, es sind Tränen vor dem Meer.
¿Cómo es que decías: "primero se seca el mar
Wie konntest du nur sagen: "Eher trocknet das Meer aus,
Antes que la llama de mi amor por ti se apague"?
Bevor die Flamme meiner Liebe zu dir erlischt"?
Pero esto se apagó, te fuiste y el mar sigue ahí
Aber diese ist erloschen, du bist gegangen, und das Meer ist immer noch da,
Poderoso y rugiente
Mächtig und tosend.
Promesas como las que me hiciste
Versprechen, wie du sie mir gemacht hast,
Viles habrá escuchado
Niederträchtige wird es wohl gehört haben,
Y las palabras, la brisa las oxidó
Und die Worte, die Brise hat sie oxidiert.
Pero él, sin importarle tristeza, alegrías o lágrimas
Aber ihm, dem Meer, ohne dass ihm Trauer, Freude oder Tränen etwas ausmachen,
Siempre firme en su lugar
Immer fest an seinem Platz.
Y de pronto siento
Und plötzlich fühle ich
En mis labios secos
Auf meinen trockenen Lippen
Un sabor a sal
Einen salzigen Geschmack,
Que no viene del mar
Der nicht vom Meer kommt,
Que no viene del mar
Der nicht vom Meer kommt,
Ni tampoco del cielo
Und auch nicht vom Himmel.
Son lágrimas, son lágrimas de desconsuelo
Es sind Tränen, es sind Tränen der Trostlosigkeit,
Son lágrimas, son lágrimas frente al mar
Es sind Tränen, es sind Tränen vor dem Meer.





Авторы: Candelario Frias Arechiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.