Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón Por Tus Lágrimas
Verzeihung für deine Tränen
Tu
nobleza
es
tanta
que
me
besas
al
partir
Deine
Noblesse
ist
so
groß,
dass
du
mich
beim
Abschied
küsst
A
pesar
de
todo
el
sufrimiento
que
te
causo
Trotz
all
des
Leidens,
das
ich
dir
verursache
Tratas
además
de
sonreír
Versuchst
du
außerdem
zu
lächeln
Como
para
no
hacerme
sentir
Als
ob
du
mich
nicht
fühlen
lassen
wolltest,
Mal
conmigo
mismo
wie
schlecht
ich
bin.
Siento
rabia
hacia
mí
Ich
fühle
Wut
auf
mich
selbst
Por
las
ilusiones
que
en
tu
alma
provoqué
Für
die
Illusionen,
die
ich
in
deiner
Seele
hervorrief
Sin
estar
seguro
de
mis
propios
sentimientos
Ohne
meiner
eigenen
Gefühle
sicher
zu
sein
No
debí
de
hacerlo
y
te
busqué
Ich
hätte
es
nicht
tun
dürfen,
und
doch
suchte
ich
dich
En
el
desconcierto
de
mi
ser
In
der
Verwirrung
meines
Seins
Y
de
nueva
cuenta
te
hice
daño
sin
querer
Und
wieder
tat
ich
dir
unabsichtlich
weh
Perdón
por
tus
lágrimas
Verzeihung
für
deine
Tränen
He
vuelto
a
caer
Ich
bin
wieder
gefallen
En
los
brazos
de
aquella
In
die
Arme
jener
Frau
Por
quien
vivo
y
muero
Für
die
ich
lebe
und
sterbe
Perdón
por
tus
lágrimas
Verzeihung
für
deine
Tränen
Pero
esa
mujer
es
la
luz
de
mi
vida
Aber
diese
Frau
ist
das
Licht
meines
Lebens
Y
es
todo
mi
ser
Und
sie
ist
mein
ganzes
Sein
Perdón
por
tus
lágrimas
Verzeihung
für
deine
Tränen
He
vuelto
a
caer
Ich
bin
wieder
gefallen
En
los
brazos
de
aquella
In
die
Arme
jener
Frau
Por
quien
vivo
y
muero
Für
die
ich
lebe
und
sterbe
Perdón
por
tus
lágrimas
Verzeihung
für
deine
Tränen
Pero
esa
mujer
es
la
luz
de
mi
vida
Aber
diese
Frau
ist
das
Licht
meines
Lebens
Y
es
todo
mi
ser
Und
sie
ist
mein
ganzes
Sein
Perdón
por
tus
lágrimas
Verzeihung
für
deine
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Candelario Frias Arechiga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.