Текст и перевод песни Los Zigarros - Antes de los Muertos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes de los Muertos
Before the Dead
En
la
carretera
veo
luces
de
neón,
On
the
road
I
see
neon
lights,
Chicas
relamiéndose
en
su
ropa
interior.
Girls
licking
their
lips
in
their
underwear.
Me
duelen
las
manos,
comienza
a
llover
My
hands
hurt,
it
starts
raining
Miro
atrás
y
todos
se
han
dormido
otra
vez.
I
look
back
and
everyone
has
fallen
asleep
again.
Con
un
robo
a
mano
armada
tenemos
que
escapar
With
an
armed
robbery
we
have
to
escape
Miro
a
todos
lados,
no
miro
hacia
atrás.
I
look
everywhere,
I
don't
look
back.
Será
que
no
nos
siguen,
puedes
abrirlo
ya.
Maybe
they're
not
following
us,
you
can
open
it
now.
Viajamos
por
la
noche
a
toda
velocidad
We
travel
at
full
speed
through
the
night
Puede
ser
que
nos
veas
pasar,
Maybe
you
will
see
us
pass
by,
Pero
hoy
te
voy
siguiendo
But
today
I
am
following
you
Fue
cuando
los
lobos
estaban
por
llegar
That's
when
the
wolves
were
about
to
arrive
Antes
de
que
no
pudiera
dar
un
paso
atrás.
Before
I
couldn't
take
a
step
back.
Antes
de
los
muertos
por
el
rock
and
roll.
Before
the
dead
for
rock
and
roll.
Ráfagas
de
suerte
me
trajeron
hasta
ti,
Bursts
of
luck
brought
me
to
you,
Pero
voy
tambaleándome,
se
agota
el
elixir.
But
I'm
staggering,
the
elixir
is
running
out.
Si
nadie
viene
a
vernos
podré
disimular
If
nobody
comes
to
see
us,
I'll
be
able
to
pretend
Qué
dura
es
esta
vida
volviste
a
preguntar.
How
hard
this
life
is,
you
asked
again.
Puede
ser
que
nos
veas
pasar,
Maybe
you
will
see
us
pass
by,
Pero
hoy
te
voy
siguiendo
But
today
I
am
following
you
Fue
cuando
los
lobos
estaban
por
llegar
That's
when
the
wolves
were
about
to
arrive
Antes
de
que
no
pudiera
dar
un
paso
atrás.
Before
I
couldn't
take
a
step
back.
Antes
de
los
muertos...
Before
the
dead...
Antes
de
los
muertos
por
el
rock
and
roll.
Before
the
dead
for
rock
and
roll.
Puede
ser
que
nos
veas
pasar,
Maybe
you
will
see
us
pass
by,
Pero
hoy
te
voy
siguiendo
But
today
I
am
following
you
Fue
cuando
los
lobos
estaban
por
llegar
That's
when
the
wolves
were
about
to
arrive
Antes
de
que
no
pudiera
dar
un
paso
atrás.
Before
I
couldn't
take
a
step
back.
Fue
cuando
los
lobos
estaban
por
llegar
That's
when
the
wolves
were
about
to
arrive
Antes
de
que
no
pudiera
dar
un
paso
atrás.
Before
I
couldn't
take
a
step
back.
Antes
de
los
muertos...
Before
the
dead...
Antes
de
los
muertos...
Before
the
dead...
Antes
de
los
muertos...
Before
the
dead...
Antes
de
los
muertos.
Before
the
dead.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Raya Fernandez, Ovidi Eduardo Tormo Martin, Alvaro Tormo Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.