Текст и перевод песни Los Zigarros - Listos Para El Despegue
Listos Para El Despegue
Ready for Takeoff
Ocultos
en
la
niebla,
Hidden
in
the
fog,
Muy
lejos
de
aquí,
Far
away
from
here,
Sonríen
los
de
arriba
Those
above
are
smiling
Burlándose
de
mí.
Mocking
me.
Arañan
tras
las
puertas
They
scratch
behind
the
doors
Que
empujamos
para
salir,
That
we
push
to
get
out,
Perdida
en
el
laberinto
Lost
in
the
labyrinth
Hay
una
bomba
para
ti
There's
a
bomb
for
you
Hambriento
de
futuro,
Starved
for
the
future,
Vital
siglo
XXI.
Vital
21st
century.
No
has
oído
a
toda
esa
gente?
Haven't
you
heard
all
those
people?
Estamos
listos
para
el
despegue.
We
are
ready
for
takeoff.
Que
el
mundo
se
levante,
Let
the
world
rise,
Que
son
molinos
y
no
gigantes;
They
are
windmills,
not
giants;
Ya
es
hora
de
que
despiertes,
It's
time
for
you
to
wake
up,
Estamos
listos
We
are
ready
Para
el
despegue.
For
takeoff.
Sé
que
nunca
hemos
hablado,
I
know
we
have
never
talked,
Y
aunque
no
sabes
quién
soy,
And
although
you
don't
know
who
I
am,
Me
has
mentido
tantas
veces
You
have
lied
to
me
so
many
times
Que
te
debo
esta
canción
That
I
owe
you
this
song
Eres
todo
lo
que
odio,
You
are
everything
I
hate,
Lo
que
quiero
evitar.
What
I
want
to
avoid.
Eres
todo
lo
que
pasa
You
are
everything
that
happens
Si
siempre
quieres
más.
If
you
always
want
more.
Hambriento
de
futuro,
Starved
for
the
future,
Vital
siglo
XXI.
Vital
21st
century.
No
has
oído
a
toda
esa
gente?
Haven't
you
heard
all
those
people?
Estamos
listos
para
el
despegue.
We
are
ready
for
takeoff.
Que
el
mundo
se
levante,
Let
the
world
rise,
Que
son
molinos
y
no
gigantes;
They
are
windmills,
not
giants;
Ya
es
hora
de
que
despiertes,
It's
time
for
you
to
wake
up,
Estamos
listos
We
are
ready
Para
el
despegue.
For
takeoff.
Hambriento
de
futuro,
Starved
for
the
future,
Vital
siglo
XXI.
Vital
21st
century.
No
has
oído
a
toda
esa
gente?
Haven't
you
heard
all
those
people?
Estamos
listos
para
el
despegue.
We
are
ready
for
takeoff.
Que
el
mundo
se
levante,
Let
the
world
rise,
Que
son
molinos
y
no
gigantes;
They
are
windmills,
not
giants;
Ya
es
hora
de
que
despiertes,
It's
time
for
you
to
wake
up,
Estamos
listos
We
are
ready
Para
el
despegue.
For
takeoff.
Estamos
listos
We
are
ready
Para
el
despegue.
For
takeoff.
Estamos
listos
We
are
ready
Para
el
despegue
For
takeoff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrían Ribes Ribes, álvaro Tormo Martín, Carlos Raya Fernandez, Nacho Tamarit Ramón, Ovidi Tormo Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.