Текст и перевод песни Los de Abajo - La Ironia Se Acabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ironia Se Acabo
Ирония закончилась
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
¡con
represión,
con
represión!
С
репрессиями,
с
репрессиями!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
¡con
represión,
con
represión!
С
репрессиями,
с
репрессиями!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
Tenemos
un
ejército
У
нас
есть
армия
Televisado
con
esclavos
del
fusil
Показушная,
с
рабами
винтовки
Queremos
un
centro
comercial
Мы
хотим
торговый
центр
En
la
selva
pa'que
compres
ahí
tus
jeans
В
джунглях,
чтобы
ты
могла
купить
там
свои
джинсы
Llora
el
viento
y
me
viene
a
contar...
Плачет
ветер
и
приходит
ко
мне
рассказать...
Viene
a
contar
Приходит
рассказать
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
¡con
represión,
con
represión!
С
репрессиями,
с
репрессиями!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
¡con
represión,
con
represión!
С
репрессиями,
с
репрессиями!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
No
te
asustes
mi
carnal
Не
бойся,
моя
дорогая,
La
melena
no
te
raparán
Гриву
тебе
не
остригут
Ni
el
walkman
te
van
a
quitar
И
плейер
твой
не
отберут
Sólo
déjanos
tu
vida
Только
отдай
нам
свою
жизнь
Deja
de
pensar
Перестань
думать
Y
a
los
arapastrosos
indios
А
оборванных
индейцев
Los
ángeles
y
el
rey
van
a
exterminar
Ангелы
и
король
истребят
No
te
asustes
mi
carnal
Не
бойся,
моя
дорогая,
Del
hambre
no
te
mataran
Голодом
тебя
не
уморят
Ni
la
vida
te
van
a
quitar
И
жизнь
твою
не
отберут
Sólo
déjanos
tu
vida
Только
отдай
нам
свою
жизнь
Deja
de
pensar
Перестань
думать
Y
a
los
arapastrosos
indios
А
оборванных
индейцев
Los
ángeles
y
el
rey
van
a
exterminar
Ангелы
и
король
истребят
A
exterminar
mi
hermano
Истребят,
брат
мой
En
medio
de
la
carretera
Посреди
дороги
Un
niño
se
pregunta
¿dónde
estoy?
Ребенок
спрашивает:
"Где
я?"
Mataron
a
toda
mi
familia
Убили
всю
мою
семью
Y
no
se
pa'
donde
voy
И
я
не
знаю,
куда
мне
идти
Tengo
que
trabajar
la
madre
tierra
Я
должен
обрабатывать
землю-матушку
Pero
dios
se
la
adueñó
Но
бог
присвоил
ее
себе
Y
nosotros
desde
acá
le
contestamos
И
мы
отсюда
ему
отвечаем
Les
contestamos
hoy...
Отвечаем
сегодня...
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
¡noventa
y
cuatro
ya
empezó!
Девяносто
четвертый
уже
начался!
A
volvernos
locos
con
el
rock?
n?
roll
Сходим
с
ума
под
рок-н-ролл
Cuando
caigan
bombas
nos
daremos
otro
son
Когда
упадут
бомбы,
мы
станцуем
другой
танец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.