Los de La Nueva Era - Relatos de Isaías - перевод текста песни на русский

Relatos de Isaías - Los de La Nueva Eraперевод на русский




Relatos de Isaías
Рассказы Исаии
Yo que algún día de estos me tendré que despedir
Я знаю, что когда-нибудь мне придется попрощаться
Quieren, hermano Rubén y Cynthia, muchas fuerzas pa' seguir
Желаю, брат Рубен и Синтия, вам много сил, чтобы продолжать
Mi San Judas poderoso, ¿qué más te puedo pedir?
Мой Святой Иуда могущественный, что еще я могу попросить?
Ay, que protejas a mi gente, que siempre va tras de
Эх, чтобы ты защитил моих людей, которые всегда за мной следуют
Nunca olvido a mis muchachos que pelearon hasta el fin
Я никогда не забуду своих парней, которые сражались до конца
Créanme que no lo asimilo, cómo me duele decir
Поверьте, мне тяжело это осознать, как больно говорить
Y entre la lluvia de balas, puede que me toque a
И среди дождя из пуль, возможно, придет моя очередь
Porque guerrero he nacido y guerrero he de morir
Ведь я рожден воином и воином умру
Cero miedo, pa' delante y eso ya se demostró
Никакого страха, только вперед, и это уже доказано
En mi chaca ando recio y alardeo de mi patrón
Со мной все чисто и я хвастаюсь своим покровителем
Mis hijos pa' son todo, pa' avanzar son mi motor
Мои дети для меня все, они моя движущая сила двигаться вперед
Y que mi escala no me falle ni la bendición de Dios
И пусть моя удача не подведет меня, и благословение Божье будет со мной
Ahí le va, viejo, en su corrido
Вот вам, старина, его собственный рассказ
Los de la Nueva Era
Los de la Nueva Era
La corta llena de tiros, yo no voy a tronar y a huir
В полной мере наполненной выстрелами, я не буду сдаваться и убегать
Ay, que se quede de testigo lo que este hombre un día fue
Эх, пусть останется свидетельством то, кем этот человек был когда-то
A mis padres, mis hermanos, sin olvidar mi mujer
Моим родителям, моим братьям, не забывая мою жену
Mis hijos tan adorados, ya no los volveré a ver
Моим таким любимым детям, я больше не увижу их
Fui de huevos y batalla, y eso se los demostré
Я был смелым и отважным, и я доказал это вам
Pasé más de lo que imaginan, ay, pero nunca me rajé
Я пережил больше, чем вы можете себе представить, эх, но я никогда не отступал
Por mi gente doy la vida y ellos la darían también
Ради моих людей я отдам жизнь, и они бы отдали ее тоже
Ya me quedó más que claro, quizá ya lo sabe bien
Мне стало совершенно ясно, возможно, ты тоже это знаешь
Y lo guerrero va en la sangre y también tatuado en la piel
И воинственность в крови, и татуирована на коже
Y para mi patrón, la pasta, la muerte, le soy fiel
И для моего покровителя, деньги, смерть, я верен
Y Jota N que es el cartel y en el chaleco se ve
И я знаю, Хота Н, что он главарь, и это видно на моей жилетке
Y hasta aquí hasta donde toca, hasta el final le pelearé
И вот здесь, где все заканчивается, я буду сражаться до конца





Авторы: Isaí Emmanuel Castellanos Zúñiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.