Текст и перевод песни Los de la Nazza feat. Farruko - Cositas Que Haciamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cositas Que Haciamos
Вещи, Которые Мы Делали
Solo
llamo
para
ver
cómo
te
encuentras
Просто
звоню
узнать,
как
ты
No
quiero
molestar
Не
хочу
беспокоить
Sé
que
es
tarde,
no
son
horas
de
llamar
Знаю,
уже
поздно,
не
время
звонить
Pero
necesito,
baby,
contigo
hablar
Но
мне
нужно,
детка,
с
тобой
поговорить
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Extraño
las
locuras
que
hacíamo'
a
e'condi'a'
en
casa
de
tu
abuela
Скучаю
по
нашим
безумствам,
которые
мы
творили
тайком
в
доме
твоей
бабушки
Y
cuando
no'
encerramo'
lo'
do'
en
el
baño
de
la
escuela
И
когда
мы
закрывались
вдвоем
в
школьном
туалете
Y
es
que
tú
me
besas
en
el
cuello
y
haces
que
yo
alucine
Ведь
ты
целуешь
меня
в
шею
и
сводишь
с
ума
No
olvido
las
fresquerías
que
hacíamos
tú
y
yo
en
el
cine
Не
забываю
наши
шалости,
которые
мы
вытворяли
с
тобой
в
кино
Mi
mano
debajo
de
tu
falda
Моя
рука
под
твоей
юбкой
Besándote
el
cuello
y
la
espalda
Целую
твою
шею
и
спину
¿Cómo
olvidar,
chula,
cuando
te
buscaba
de
madrugada...
Как
забыть,
красотка,
когда
я
искал
тебя
на
рассвете...
Y
esperar
que
tu
mama
se
duerma,
pa'
que
te
escaparas?
И
ждал,
когда
твоя
мама
уснет,
чтобы
ты
сбежала?
Dispuesta
a
hacer
conmigo
todo
lo
que
yo
quisiera
Готовая
делать
со
мной
все,
что
я
захочу
Parqueábamos
el
carro
donde
nadie
nos
viera,
que
Мы
парковали
машину
там,
где
нас
никто
не
видел,
ведь
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Como
aquella
vez
en
la
parte
de
atrás
del
carro
Как
в
тот
раз
на
заднем
сиденье
машины
Donde
nos
cogió
el
guardia,
aquel,
bien
charro
Где
нас
застукал
тот
самый
охранник,
тот
придурок
Y
nos
espantó
И
спугнул
нас
Lo
que
estábamos
haciendo,
ma
То,
чем
мы
занимались,
детка
Son
cosas,
bebé,
que
nunca
se
olvidan
Это
вещи,
малышка,
которые
никогда
не
забываются
Momentos
que
perduran
contigo
toda
la
vida
Моменты,
которые
остаются
с
тобой
на
всю
жизнь
Recuerdos
que
se
quedan
en
tu
mente,
que
nunca
vas
a
borrar
Воспоминания,
которые
хранятся
в
твоей
голове,
которые
ты
никогда
не
сотрешь
Jamás
lo
vas
a
olvidar
Никогда
не
забудешь
A
mí
siempre
me
dan
celos
cuando
yo
no
te
veo
Меня
всегда
одолевает
ревность,
когда
я
тебя
не
вижу
Siento
que
me
muero
y
te
tengo
que
llamar
Мне
кажется,
что
я
умираю,
и
я
должен
тебе
позвонить
Es
que
yo
me
desespero
Я
просто
схожу
с
ума
Sabes
que
te
quiero,
que
sin
ti
no
puedo
y
no
te
puedo
olvidar
Знаешь,
что
я
люблю
тебя,
что
без
тебя
я
не
могу
и
не
смогу
тебя
забыть
Solo
llamo
para
ver
cómo
te
encuentras
Просто
звоню
узнать,
как
ты
No
quiero
molestar
Не
хочу
беспокоить
Sé
que
es
tarde,
no
son
horas
de
llamar
Знаю,
уже
поздно,
не
время
звонить
Pero
necesito,
baby,
contigo
hablar
Но
мне
нужно,
детка,
с
тобой
поговорить
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Porque
me
siento
preso
y
extraño
tus
besos
Потому
что
я
чувствую
себя
взаперти
и
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
la
cositas
que
hacíamos
cuando
teníamos
sexo
И
по
тому,
что
мы
вытворяли,
когда
занимались
любовью
Mami,
en
exceso
Малышка,
до
безумия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes-rosado, Eduardo Lopez, Garcia Eliezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.