Los del Fuego - Ese Maldito Momento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los del Fuego - Ese Maldito Momento




Ese Maldito Momento
Этот проклятый момент
La ruta semi vacía como mi vida sin vos
Полупустая дорога, как моя жизнь без тебя,
Quién hubiera imaginado
Кто бы мог представить,
Que llegaría el momento
Что наступит момент,
Ese maldito momento de mirar para un costado
Этот проклятый момент, когда я посмотрю в сторону
Y no verte en mis mañanas, ni sonreír con tu voz
И не увижу тебя по утрам, не услышу твоей улыбки в голосе.
Es sentirme acorralado
Чувствую себя загнанным в угол,
Es por no haber apreciado
Потому что не ценил,
Y yo mismo haber tirado lo que la vida me dio
И сам разрушил то, что дала мне жизнь.
No sigo más (ya no te tengo), no tengo resto (ya no te tengo)
Я больше не могу (тебя больше нет), у меня нет сил (тебя больше нет)
Soy solo esto, barro nomás
Я всего лишь прах, ничто больше.
No tengo nada (no tengo nada), no lo merezco (no tengo nada)
У меня ничего нет (ничего нет), я этого не заслуживаю (ничего нет)
Vos no me tengas piedad
Не жалей меня.
Métale
Давай!
Métale, métale, woohoo
Давай, давай, вуху!
¿Sera solo mi torpeza o será mi forma de andar?
Это моя неуклюжесть или мой образ жизни?
No pude seguir tus pasos
Я не смог идти за тобой,
Me fui cayendo a pedazos
Развалился на куски,
Solo quedaron retazos y no los pude juntar
Остались лишь обрывки, и я не смог их собрать.
Si no estás en mis mañanas, si no me río con vos
Если тебя нет по утрам, если я не смеюсь с тобой,
Si me siento acorralado
Если я чувствую себя загнанным,
Es por no haber apreciado
Это потому, что не ценил,
Y yo mismo haber tirado lo que la vida me dio
И сам разрушил то, что дала мне жизнь.
No sigo más (ya no te tengo), no tengo resto (ya no te tengo)
Я больше не могу (тебя больше нет), у меня нет сил (тебя больше нет)
Soy solo esto, barro nomás
Я всего лишь прах, ничто больше.
No tengo nada (no tengo nada), no lo merezco (no tengo nada)
У меня ничего нет (ничего нет), я этого не заслуживаю (ничего нет)
Vos no me tengas piedad
Не жалей меня.





Авторы: Emiliano German Brancciari Amarillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.