Текст и перевод песни Los del Fuego - No Voy a Mentirte
No Voy a Mentirte
Я не буду лгать
Para
Barbeitor
Для
Барбейтора
Quiero
saber
cómo
estás
vos
Хочу
знать,
как
ты
Cuánto
ha
pasado
de
esa
noche
de
amor
Сколько
прошло
с
той
ночи
любви
Que
yo
te
di,
que
juramos
Которую
я
тебе
дал,
которую
мы
поклялись
Amarnos
por
siempre
Любить
друг
друга
вечно
Te
extraño
más
y
logro
sentir
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше,
и
я
чувствую
Tiemblo
de
miedo
cuando
estás
junto
a
mí
Я
дрожу
от
страха,
когда
ты
рядом
со
мной
Tú
me
dejaste,
no
entiendo
el
por
qué
Ты
бросил
меня,
я
не
понимаю
почему
Amor,
tú
te
fuiste
Любовь
моя,
ты
ушел
Solo
quiero
que
sepas,
no
te
puedo
olvidar
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
не
могу
тебя
забыть
Vives
muy
dentro
mío,
no
te
puedo
borrar
Ты
живешь
глубоко
во
мне,
я
не
могу
тебя
стереть
Solo
sé
que
lloré,
solo
sé
que
sufrí
Я
знаю
только,
что
я
плакал,
я
знаю
только,
что
я
страдал
No
voy
a
mentirte
Я
не
буду
лгать
Te
llevaste
mi
vida,
te
llevaste
mi
amor
Ты
унесла
мою
жизнь,
ты
унесла
мою
любовь
Y
si
ya
no
me
quieres,
por
favor,
dímelo
И
если
ты
больше
меня
не
любишь,
пожалуйста,
скажи
мне
No
voy
a
llorar,
no
voy
a
sufrir
Я
не
буду
плакать,
я
не
буду
страдать
Solo,
por
favor,
dime
por
qué
me
dejaste,
mi
amor
Просто,
пожалуйста,
скажи
мне,
почему
ты
бросила
меня,
моя
любовь
Con
cariño,
para
Defensores
del
Monte
С
любовью,
для
Защитников
Горы
Te
extraño
más
y
logro
sentir
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше,
и
я
чувствую
Tiemblo
de
miedo
cuando
estás
junto
a
mí
Я
дрожу
от
страха,
когда
ты
рядом
со
мной
Tú
me
dejaste,
no
entiendo
el
por
qué
Ты
бросил
меня,
я
не
понимаю
почему
Amor,
tú
te
fuiste
Любовь
моя,
ты
ушел
Solo
quiero
que
sepas,
no
te
puedo
olvidar
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
не
могу
тебя
забыть
Vives
muy
dentro
mío,
no
te
puedo
borrar
Ты
живешь
глубоко
во
мне,
я
не
могу
тебя
стереть
Solo
sé
que
lloré,
solo
sé
que
sufrí
Я
знаю
только,
что
я
плакал,
я
знаю
только,
что
я
страдал
No
voy
a
mentirte
Я
не
буду
лгать
Te
llevaste
mi
vida,
te
llevaste
mi
amor
Ты
унесла
мою
жизнь,
ты
унесла
мою
любовь
Y
si
ya
no
me
quieres,
por
favor,
dímelo
И
если
ты
больше
меня
не
любишь,
пожалуйста,
скажи
мне
No
voy
a
llorar,
no
voy
a
sufrir
Я
не
буду
плакать,
я
не
буду
страдать
Solo,
por
favor,
dime
por
qué
me
dejaste,
mi
amor
Просто,
пожалуйста,
скажи
мне,
почему
ты
бросила
меня,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Roberto Zelaya, Juan Carlos Mascheroni, Cristian Oscar Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.