Текст и перевод песни Los del Fuego - Ojalá (Canción)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá (Canción)
Wishful (Song)
Ojalá
que
las
hojas
no
te
toquen
el
cuerpo
cuando
caigan
I
hope
the
leaves
don't
touch
your
body
when
they
fall
Para
que
no
las
puedas
convertir
en
cristal
Lest
you
turn
them
into
crystal
Ojalá
que
la
lluvia
deje
de
ser
milagro
que
baja
por
tu
cuerpo
I
hope
the
rain
ceases
to
be
a
miracle
that
runs
down
your
body
Ojalá
que
la
luna
pueda
salir
sin
ti
I
hope
the
moon
can
rise
without
you
Ojalá
que
la
tierra
no
te
bese
los
pasos
I
hope
the
earth
won't
kiss
your
footsteps
Ojalá
se
te
acabe
la
mirada
constante
I
hope
your
constant
gaze
ends
La
palabra
precisa,
la
sonrisa
perfecta
Your
precise
words,
your
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
I
hope
something
happens
that
suddenly
erases
you
Una
luz
cegadora,
un
disparo
de
nieve
A
blinding
light,
a
shot
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
I
hope
at
least
that
death
takes
me
Para
no
verte
tanto,
para
no
verte
siempre
So
that
I
don't
see
you
as
much,
so
that
I
don't
see
you
always
En
todos
los
segundos,
en
todas
las
visiones
In
every
second,
in
every
vision
Ojalá
que
no
pueda,
tocarte
ni
en
canciones
I
hope
that
I
can't
touch
you,
not
even
in
songs
Ojalá
que
la
aurora
no
de
gritos
que
caigan
en
mi
espalda
I
hope
that
the
dawn
doesn't
scream
upon
my
back
Ojalá
que
tu
nombre
se
le
olvide
esa
voz
I
hope
its
voice
forgets
your
name
Ojalá
las
paredes
no
retengan
tu
ruido
de
caminos
cansados
I
hope
the
walls
don't
keep
the
noise
of
your
weary
footsteps
Ojalá
que
el
deseo
se
vaya
tras
de
ti
I
hope
desire
follows
you
A
tu
viejo
gobierno
de
difuntos
y
flores
To
your
old
kingdom
of
the
dead
and
flowers
Ojalá
se
te
acabe
la
mirada
constante
I
hope
your
constant
gaze
ends
La
palabra
precisa
la
sonrisa
perfecta
Your
precise
words,
your
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
I
hope
something
happens
that
suddenly
erases
you
Una
luz
cegadora,
un
disparo
de
nieve
A
blinding
light,
a
shot
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
I
hope
at
least
that
death
takes
me
Para
no
verte
tanto,
para
no
verte
siempre
So
that
I
don't
see
you
as
much,
so
that
I
don't
see
you
always
En
todos
los
segundos,
en
todas
las
visiones
In
every
second,
in
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
tocarte
ni
en
canciones
I
hope
that
I
can't
touch
you,
not
even
in
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.