Los del Portezuelo - Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los del Portezuelo - Nada




Nada
Nothing
No digas más
Don't say anything more
Tus ojos confesaron lo que sientes
Your eyes confessed what you feel
Mejor callar
It's better to stay silent
Y no me niegues la verdad
And don't deny me the truth
Duele mas que tu partida(uh)
It hurts more than your leaving (uh)
La ilusión vacía de tu falsedad(uh, uh)
The empty illusion of your falsehood (uh, uh)
Ya me aturden tus mentiras
Your lies are already deafening me
Vuelven a decir lo que quiero escuchar
They say again what I want to hear
Nada(nada), de tu boca ya no quiero nada(uh, uh)
Nothing (nothing), I don't want anything from your mouth anymore (uh, uh)
Se van en el viento las palabras y tu voz se escapa con mi corazón
The words fly away in the wind and your voice escapes with my heart
Nada(nada), no me sirven ya tus juramentos
Nothing (nothing), your oaths are no longer useful to me
Para qué rogar amor
Why beg for love
Prefiero, si llegó el momento de decir adiós
I prefer, if the time has come to say goodbye
Adiós
Goodbye
No digas más
Don't say anything more
La lluvia de tus ojos no me alcanza
The rain from your eyes doesn't reach me
Se secará
It will dry up
La tierra de este manantial
The land of this spring
Déjame solo el silencio
Leave me only silence
Es el mejor consuelo de la soledad
It's the best comfort in loneliness
Ya no quiero tus caricias
I don't want your caresses anymore
Son como puñales queriendo abrazar
They are like daggers wanting to hug
Nada(nada), de tu boca ya no quiero nada(uh, uh)
Nothing (nothing), I don't want anything from your mouth anymore (uh, uh)
Se van en el viento las palabras y tu voz se escapa con mi corazón
The words fly away in the wind and your voice escapes with my heart
Nada(nada), no me sirven ya tus juramentos
Nothing (nothing), your oaths are no longer useful to me
Para qué rogar amor
Why beg for love
Prefiero, si llegó el momento de decir adiós
I prefer, if the time has come to say goodbye
El sueño de los dos(oh, oh, oh, uh)
The dream of the two of us (oh, oh, oh, uh)
Y el mundo que tuvimos
And the world we had
Al terminar el día con tu amor se irán y no me queda nada
At the end of the day with your love they will go and I will have nothing left
De tu boca ya no quiero nada
I don't want anything from your mouth anymore
Se van en el viento las palabras y tu voz se escapa con mi corazón
The words fly away in the wind and your voice escapes with my heart
Nada(nada), no me sirven ya tus juramentos
Nothing (nothing), your oaths are no longer useful to me
Para qué rogar amor
Why beg for love
Prefiero, si llegó el momento de decir adiós
I prefer, if the time has come to say goodbye
Adiós
Goodbye





Авторы: Juan Blas Caballero, Agustin Day, Diego Cesar Agustin Cardero, Francisco Oliver, Sandra Edit Corizzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.