Текст и перевод песни Los del Portezuelo - Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
digas
más
Не
говори
больше
ни
слова.
Tus
ojos
confesaron
lo
que
sientes
Твои
глаза
признались
в
том,
что
ты
чувствуешь.
Mejor
callar
Лучше
молчи.
Y
no
me
niegues
la
verdad
И
не
отрицай
правду.
Duele
mas
que
tu
partida(uh)
Больнее
твоего
ухода
(ух)
La
ilusión
vacía
de
tu
falsedad(uh,
uh)
Пустая
иллюзия
твоей
лжи
(ух,
ух).
Ya
me
aturden
tus
mentiras
Меня
уже
утомляют
твои
лживые
слова,
Vuelven
a
decir
lo
que
quiero
escuchar
Они
снова
повторяют
то,
что
я
хочу
услышать.
Nada(nada),
de
tu
boca
ya
no
quiero
nada(uh,
uh)
Ничего
(ничего),
из
твоих
уст
я
больше
ничего
не
хочу
слышать
(ух,
ух).
Se
van
en
el
viento
las
palabras
y
tu
voz
se
escapa
con
mi
corazón
Слова
уносит
ветер,
а
твой
голос
ускользает
вместе
с
моим
сердцем.
Nada(nada),
no
me
sirven
ya
tus
juramentos
Ничего
(ничего),
твои
клятвы
мне
больше
не
нужны.
Para
qué
rogar
amor
Зачем
умолять
о
любви?
Prefiero,
si
llegó
el
momento
de
decir
adiós
Я
предпочитаю,
если
настал
момент
прощаться,
No
digas
más
Не
говори
больше
ни
слова.
La
lluvia
de
tus
ojos
no
me
alcanza
Дождя
из
твоих
глаз
мне
недостаточно.
La
tierra
de
este
manantial
Земля
этого
источника.
Déjame
solo
el
silencio
Оставь
мне
только
тишину,
Es
el
mejor
consuelo
de
la
soledad
Она
— лучшее
утешение
в
одиночестве.
Ya
no
quiero
tus
caricias
Я
больше
не
хочу
твоих
ласк,
Son
como
puñales
queriendo
abrazar
Они
как
кинжалы,
пытающиеся
обнять.
Nada(nada),
de
tu
boca
ya
no
quiero
nada(uh,
uh)
Ничего
(ничего),
из
твоих
уст
я
больше
ничего
не
хочу
слышать
(ух,
ух).
Se
van
en
el
viento
las
palabras
y
tu
voz
se
escapa
con
mi
corazón
Слова
уносит
ветер,
а
твой
голос
ускользает
вместе
с
моим
сердцем.
Nada(nada),
no
me
sirven
ya
tus
juramentos
Ничего
(ничего),
твои
клятвы
мне
больше
не
нужны.
Para
qué
rogar
amor
Зачем
умолять
о
любви?
Prefiero,
si
llegó
el
momento
de
decir
adiós
Я
предпочитаю,
если
настал
момент
прощаться,
El
sueño
de
los
dos(oh,
oh,
oh,
uh)
Наша
общая
мечта
(ох,
ох,
ох,
ух)
Y
el
mundo
que
tuvimos
И
мир,
который
у
нас
был,
Al
terminar
el
día
con
tu
amor
se
irán
y
no
me
queda
nada
В
конце
дня
вместе
с
твоей
любовью
исчезнут,
и
мне
ничего
не
останется.
De
tu
boca
ya
no
quiero
nada
Из
твоих
уст
я
больше
ничего
не
хочу
слышать.
Se
van
en
el
viento
las
palabras
y
tu
voz
se
escapa
con
mi
corazón
Слова
уносит
ветер,
а
твой
голос
ускользает
вместе
с
моим
сердцем.
Nada(nada),
no
me
sirven
ya
tus
juramentos
Ничего
(ничего),
твои
клятвы
мне
больше
не
нужны.
Para
qué
rogar
amor
Зачем
умолять
о
любви?
Prefiero,
si
llegó
el
momento
de
decir
adiós
Я
предпочитаю,
если
настал
момент
прощаться,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Blas Caballero, Agustin Day, Diego Cesar Agustin Cardero, Francisco Oliver, Sandra Edit Corizzo
Альбом
Nada
дата релиза
30-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.