Los inquietos del vallenato - Dos Locos - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Dos Locos - En Vivo




Dos Locos - En Vivo
Два безумца - Вживую
Qué placer para y qué honor poder compartir
Какое удовольствие для меня и какая честь разделить этот момент
Con todos estos grandes artistas, con todos estos muchachos
Со всеми этими великими артистами, со всеми этими ребятами
Y esta canción en especial con
И эту песню, в особенности, с
La persona quien la hizo éxito en su voz
Человеком, который сделал ее хитом своим голосом
En la primera parte de Los Inquietos del Vallenato hace mucho tiempo
В первом составе Los Inquietos del Vallenato много лет назад
Mi madre, Eunice Velázquez, quiero invitarla a que me acompañe
Моя мама, Юнис Веласкес, я хочу пригласить ее присоединиться ко мне
En esta canción. "Dos Locos" se llama esta canción
В этой песне. "Два безумца" называется эта песня
Éxito nacional e internacional y la voy a poder cantar esta noche
Национальный и международный хит, и я смогу спеть ее сегодня вечером
Con mi madre, Eunice. Dice, Juanchi
С моей мамой, Юнис. Говорит, Хуанчи
El tiempo no ha logrado
Время не смогло
Que te olvide
Заставить меня забыть тебя
No ha borrado las huellas
Не стерло следы
De tu amor
Твоей любви
Todavía siento el calor
Я все еще чувствую жар
De tus besos en mi boca
Твоих поцелуев на моих губах
Todavía siento tus manos
Я все еще чувствую твои руки
Acariciándome la piel
Ласкающими мою кожу
Y yo no quiero seguir así, no, no
И я не хочу продолжать так, нет, нет
Estando con ella y pensando en ti
Быть с ней и думать о тебе
A me está pasando igual
Со мной происходит то же самое
No dejo de pensar en ti
Я не перестаю думать о тебе
El día que me levanto
Каждый день я просыпаюсь
Contigo en la cabeza
С тобой в голове
Lo llamo por su nombre
Называю ее твоим именем
Y yo no quiero seguir así, no, no
И я не хочу продолжать так, нет, нет
Estando con ella y pensando en ti
Быть с ней и думать о тебе
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Mi madre, ay homb'e
Мама, о да
Uh-uh-uh
У-у-у
Cómo te quiero
Как я тебя люблю
Uh-uh-uh
У-у-у
Cómo te quiero
Как я тебя люблю
Vamos, muchachos
Вперед, ребята
Y así suena Juan Carlos Berrocal
И так звучит Хуан Карлос Беррокаль
Y yo no quiero seguir así, no, no
И я не хочу продолжать так, нет, нет
Estando con ella y pensando en ti
Быть с ней и думать о тебе
A me está pasando igual
Со мной происходит то же самое
No dejo de pensar en ti
Я не перестаю думать о тебе
El día que me levanto
Каждый день я просыпаюсь
Contigo en la cabeza
С тобой в голове
Lo llamo por su nombre
Называю ее твоим именем
Y yo no quiero seguir así, no, no
И я не хочу продолжать так, нет, нет
Estando con ella y pensando en ti
Быть с ней и думать о тебе
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Larai-rara, todavía no me acostumbro
Ларай-рара, я все еще не привык
Al café hecho por sus manos
К кофе, приготовленному ее руками
No sabe igual, no es como el tuyo
Он не такой, не такой, как твой
Y yo no siento tus caricias
И я не чувствую твоих ласк
Cierro los ojos y pienso en ti
Закрываю глаза и думаю о тебе
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos somos y yo
Какие мы глупые, какие мы безумные, ты и я
Estando con otros y amándonos
Быть с другими и любить друг друга
Qué tontos, qué locos
Какие мы глупые, какие мы безумные
Gracias, madre mía
Спасибо, моя мама





Авторы: Alejandro Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.