Los inquietos del vallenato - Me Matará El Sentimiento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Me Matará El Sentimiento




Me Matará El Sentimiento
Es mejor no verte más
Лучше тебя больше не видеть
Aunque te digan mis ojos
Даже если мои глаза говорят тебе
Que yo me muero por verte
Что я умираю, чтобы увидеть тебя
que eres prohibida, no puedo tenerte
Я знаю, что ты запрещен, я не могу тебя
Alguien espera por ti
кто-то ждет тебя
Y debes hacerle frente
и вы должны столкнуться с этим
Al compromiso moral
к моральным обязательствам
Que tienes ante la gente, sabes que es así
Что у тебя перед людьми, ты знаешь, что это так
A veces pienso que nunca debí decirte nada
Иногда я думаю, что никогда не должен был тебе ничего говорить
Debí callarme y tragarme mis palabras
Я должен был заткнуться и проглотить свои слова
Seguir yo solo, callado con esta pena
продолжай в одиночестве, молча с этой печалью
Me he dado cuenta que no te sientes enamorada
Я заметил, что ты не чувствуешь любви
A vece' hay cosas que no hay cómo cambiarlas
Иногда есть вещи, которые невозможно изменить
Sigue tu vida, que yo pago mi condena
Продолжай свою жизнь, я плачу свой срок
sigue con él, cumple tu deber
Ты продолжаешь с ним, выполняй свой долг
Muy pronto vestida de novia estarás
Очень скоро ты будешь одета как невеста
Si no pudo ser lo que un día soñé
Если бы это не могло быть тем, о чем я мечтал однажды
Mi alma por siempre sola vivirá
Моя душа вечно одна будет жить
Yo me iré de aquí, si tan sólo fui
Я уйду отсюда, лишь бы я ушел
Un aparecido que nunca debió llegar
Привидение, которое никогда не должно было появиться
Ni acercarme a ti, a hablarte de
Или приблизиться к тебе, чтобы поговорить с тобой обо мне
Me iré corriendo a sufrir en otro lugar
Я убегу страдать в другое место
Me matará el sentimiento
это чувство убьет меня
Cuando estés en sus brazos
когда ты в его объятиях
Yo viviré mientras tanto
я пока буду жить
Amándote en silencio
Тихо любя тебя
Yo viviré mientras tanto
я пока буду жить
Amándote en silencio
Тихо любя тебя
Me matará el sentimiento
это чувство убьет меня
Cuando estés en sus brazos
когда ты в его объятиях
que esto también te duele
Я знаю, что это тоже причиняет тебе боль
No quieres verme partir
ты не хочешь видеть, как я ухожу
Ya no puedo detenerme
я больше не могу останавливаться
que de ahora en adelante me toca sufrir
Я знаю, что отныне я должен страдать
Si te falla el corazón
если твое сердце не выдержит
Con el pasar de los años
С течением лет
Yo seguiré aquí esperando
Я продолжу здесь ждать
Esperanzado en el día me entregues tu amor
Надеюсь, в тот день, когда ты дашь мне свою любовь
Fue muy bonito conocerte, aunque ya muy tarde
Было очень приятно познакомиться, хотя было уже поздно
Él te merece, lo debo reconocer
Он заслуживает тебя, я должен признать
Que tiene todo si es el dueño de tu amor
У кого есть все, если он хозяин твоей любви
Nunca debí aparecerme ni ponerme en medio
Я никогда не должен был появляться или мешать
Si yo sabía que ya tenías dueño
Если бы я знал, что у тебя уже есть владелец
El resultado es que ahora soy el perdedor
Результат в том, что теперь я неудачник
sigue con él, cumple tu deber
Ты продолжаешь с ним, выполняй свой долг
Muy pronto vestida de novia estarás
Очень скоро ты будешь одета как невеста
Si no pudo ser lo que un día soñé
Если бы это не могло быть тем, о чем я мечтал однажды
Mi alma sola siempre vivirá
Моя одинокая душа всегда будет жить
Yo me iré de aquí, si tan sólo fui
Я уйду отсюда, лишь бы я ушел
Un aparecido que nunca debió llegar
Привидение, которое никогда не должно было появиться
Ni hablarte de mí, acercarme a ti
Даже не говори обо мне, приблизься к тебе
Me iré corriendo a sufrir en otro lugar
Я убегу страдать в другое место
Me matará el sentimiento
это чувство убьет меня
Cuando estés en sus brazos
когда ты в его объятиях
Yo viviré mientras tanto
я пока буду жить
Amándote en silencio
Тихо любя тебя
Me matará el sentimiento
это чувство убьет меня
Cuando estés en sus brazos
когда ты в его объятиях
Yo viviré mientras tanto
я пока буду жить
Amándote en silencio
Тихо любя тебя
Yo viviré mientras tanto
я пока буду жить
Amándote en silencio
Тихо любя тебя
Me matará el sentimiento
это чувство убьет меня





Авторы: Carlos Augusto Fuentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.