Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Pide Lo Que Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pide Lo Que Quieras
Ask For What You Want
Pídeme
lo
que
quieras
Ask
for
what
you
want
Le
diste
forma
y
sueños
a
mi
vida
You
gave
shape
and
dreams
to
my
life
Curaste
por
completo
mis
heridas
You
completely
healed
my
wounds
Hiciste
que
mi
mundo
se
volviera
un
paraíso
You
made
my
world
become
a
paradise
De
mi
vida
eres
la
razón
You
are
the
reason
for
my
life
Me
alegra
saber
que
te
encuentras
a
mi
lado
I'm
happy
to
know
that
you
are
by
my
side
Que
nada
al
fin
de
cuentas
nos
ha
separado
That
nothing
in
the
end
has
separated
us
Y
es
que
tanto
te
quiero,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
And
I
love
you
so
much,
let
the
whole
world
know
Que
te
amo
por
lo
que
has
dado
That
I
love
you
for
what
you've
given
Tú
has
sido
el
cielo
y
mil
estrellas
me
has
brindado
You
have
been
the
sky
and
you
have
given
me
a
thousand
stars
Yo
te
agradezco
por
todo
lo
compartido
I
thank
you
for
everything
we've
shared
Y
es
que
contigo
yo
me
siento
realizado,
uoh
And
with
you
I
feel
fulfilled,
whoa
Pide
mariposas,
las
atraparé
Ask
for
butterflies,
I'll
catch
them
Pídeme
la
vida
y
yo
te
la
daré
Ask
for
my
life
and
I'll
give
it
to
you
Pide
lo
que
sea,
haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
Ask
for
whatever
you
want,
do
with
me
what
you
want
Sabes
bien
que
contigo
me
quedo,
uh-oh
You
know
well
that
I'll
stay
with
you,
uh-oh
Pídeme
una
estrella
y
yo
la
bajaré
Ask
me
for
a
star
and
I'll
bring
it
down
Pide
un
universo
y
yo
lo
inventaré
Ask
for
a
universe
and
I'll
invent
it
Pide
lo
que
sea,
haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
Ask
for
whatever
you
want,
do
with
me
what
you
want
Sabes
bien
que
contigo
me
quedo,
uh-oh
You
know
well
that
I'll
stay
with
you,
uh-oh
Sueño
contigo
(sueño
contigo),
siempre
contigo
I
dream
of
you
(I
dream
of
you),
always
with
you
Seré
yo
tu
abrigo,
solo
contigo
I'll
be
your
shelter,
only
with
you
Sueño
contigo,
siempre
contigo
I
dream
of
you,
always
with
you
Seré
yo
tu
abrigo,
solo
contigo,
oh-oh
I'll
be
your
shelter,
only
with
you,
oh-oh
Los
inquietos
The
Restless
Ones
(Los
Inquietos)
Eres
sombra
y
dueña
de
mi
vida
tú
You
are
the
shadow
and
owner
of
my
life
Sabes
bien
que
eres
mi
consentida
You
know
well
that
you're
my
spoiled
one
Doy
gracias
a
la
vida
por
haberte
conocido
I
thank
life
for
having
met
you
Que
más
le
puedo
yo
pedir
What
more
could
I
ask
for?
Me
alegra
saber
que
te
encuentras
a
mi
lado
I'm
happy
to
know
that
you
are
by
my
side
Que
nada
al
fin
de
cuentas
nos
ha
separado
That
nothing
in
the
end
has
separated
us
Y
es
que
tanto
te
quiero,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
And
I
love
you
so
much,
let
the
whole
world
know
Que
te
amo
por
lo
que
has
dado
That
I
love
you
for
what
you've
given
Tú
has
sido
el
cielo
y
mil
estrellas
me
has
brindado
You
have
been
the
sky
and
you
have
given
me
a
thousand
stars
Yo
te
agradezco
por
todo
lo
compartido
I
thank
you
for
everything
we've
shared
Es
que
contigo
yo
me
siento
realizado,
uh-oh
With
you
I
feel
fulfilled,
uh-oh
Pide
mariposas,
las
atraparé
Ask
for
butterflies,
I'll
catch
them
Pídeme
la
vida
y
yo
te
la
daré
Ask
for
my
life
and
I'll
give
it
to
you
Pide
lo
que
sea,
haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
Ask
for
whatever
you
want,
do
with
me
what
you
want
Sabes
bien
que
contigo
me
quedo,
uh-oh
You
know
well
that
I'll
stay
with
you,
uh-oh
Pídeme
una
estrella
y
te
la
bajaré
Ask
me
for
a
star
and
I'll
bring
it
down
Ay,
pide
un
universo
y
yo
lo
inventaré
Oh,
ask
for
a
universe
and
I'll
invent
it
Pide
lo
que
sea,
haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
Ask
for
whatever
you
want,
do
with
me
what
you
want
Sabes
bien
que
contigo
me
quedo,
oh-oh
You
know
well
that
I'll
stay
with
you,
oh-oh
Sueño
contigo
(sueño
contigo),
siempre
contigo
I
dream
of
you
(I
dream
of
you),
always
with
you
Seré
yo
tu
abrigo,
solo
contigo
I'll
be
your
shelter,
only
with
you
Sueño
contigo,
siempre
contigo
I
dream
of
you,
always
with
you
Seré
yo
tu
abrigo,
solo
contigo,
oh
I'll
be
your
shelter,
only
with
you,
oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Gisella Arce
Альбом
Hoy
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.