Los inquietos del vallenato - Quizas (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Quizas (Acústico)




Quizas (Acústico)
Perhaps (Acoustic)
Quizás lo mejor sería que te olvidara
Perhaps it would be best if I forgot you
Quizás pa' no sentir lo que ahora siento, uoh
Perhaps so I wouldn't feel what I feel now, whoa
Quizás no serían tan frías las madrugadas
Perhaps the early mornings wouldn't be so cold
Si al dar vuelta en mi cama aun te tengo
If when I turn over in my bed, I still have you
Soy un tonto al querer creer que te he olvidado
I'm a fool for wanting to believe I've forgotten you
Y que puedo vivir feliz sin tu presencia
And that I can live happily without your presence
Ahora debo aceptar que estoy equivocado
Now I must accept that I'm wrong
De este infierno tal vez saldré, si regresas
From this hell maybe I'll escape, if you come back
Quizás mejor sería si no te amara
Perhaps it would be better if I didn't love you
Quizás pa' no sentir lo que ahora siento, uoh
Perhaps so I wouldn't feel what I feel now, whoa
Quizás, pero una lágrima, en mi cara
Perhaps, but a tear, on my face
Se asoma cuando llegan tus recuerdos
Appears when your memories arrive
Quizás mejor sería si no te amara, no te amara
Perhaps it would be better if I didn't love you, didn't love you
Tal vez pa' no sentir lo que ahora siento
Maybe so I wouldn't feel what I feel now
Ay
Oh
La-ra-rai-rai-ra
La-ra-rai-rai-ra
Quizás de extrañarte tanto estoy que enfermo
Perhaps I'm so sick from missing you
Tanto hasta no querer seguir viviendo
So much so that I don't want to keep living
Quizás sería bueno odiarte y suena absurdo
Perhaps it would be good to hate you, and it sounds absurd
Porque pensarlo duele, te lo juro
Because thinking about it hurts, I swear
Soy un tonto al querer creer que te he olvidado
I'm a fool for wanting to believe I've forgotten you
Y que puedo vivir feliz sin tu presencia
And that I can live happily without your presence
Ahora debo aceptar que estoy equivocado
Now I must accept that I'm wrong
De este infierno tal vez saldré si regresas
From this hell maybe I'll escape if you come back
Quizás mejor sería si no te amara
Perhaps it would be better if I didn't love you
Tal vez pa' no sentir lo que ahora siento, uoh
Maybe so I wouldn't feel what I feel now, whoa
Quizás, pero una lágrima, en mi cara
Perhaps, but a tear, on my face
Se asoma cuando llegan tus recuerdos
Appears when your memories arrive
Quizás mejor sería si no te amara, no
Perhaps it would be better if I didn't love you, no
Tal vez pa' no sentir lo que ahora siento
Maybe so I wouldn't feel what I feel now





Авторы: Luis Carlos Valencia Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.