Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Solo Ámame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma
mi
mano,
cierra
los
ojos
Nimm
meine
Hand,
schließe
deine
Augen
Date
y
dame
por
Dios
te
pido...
otra
oportunidad
Gib
dich
hin
und
gib
mir,
ich
bitte
dich
darum...
eine
weitere
Chance
Borra
el
pasado,
que
te
hace
daño
Lösche
die
Vergangenheit
aus,
die
dir
wehtut
Aún
noto
en
tus
ojos,
al
verme,
ganas
de
seguir
Ich
sehe
immer
noch
in
deinen
Augen,
wenn
du
mich
ansiehst,
den
Wunsch
weiterzumachen
Aún
noto
en
tus
ojos
al
verme
ganas
de
seguir
Ich
sehe
immer
noch
in
deinen
Augen,
wenn
du
mich
ansiehst,
den
Wunsch
weiterzumachen
Que
la
semilla
que
los
dos
un
día
sembramos
Dass
der
Samen,
den
wir
beide
einst
gesät
haben
Nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
poder
de
los
vientos
Unsere
Liebe
ist
stärker
als
die
Kraft
der
Winde
Que
el
verano
que
inclemente
un
río
seco
Als
der
Sommer,
der
unbarmherzig
einen
Fluss
austrocknete
Nada
puede
cambiar,
mi
fe
y
mis
convicciones
Nichts
kann
meinen
Glauben
und
meine
Überzeugungen
ändern
Doy
la
vida
si
es
preciso
por
tu
amor
Ich
gebe
mein
Leben,
wenn
es
sein
muss,
für
deine
Liebe
Tienes
miedo
de
mirarme
Du
hast
Angst,
mich
anzusehen
Y
de
perder,
de
tus
instintos
el
control
Und
die
Kontrolle
über
deine
Instinkte
zu
verlieren
No
digas
que
no
ya
no
dudes
más
Sag
nicht
nein,
zweifle
nicht
mehr
Solo
ámame,
solo
ámame,
solo
ámame
Liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur
Solo
ámame,
solo
ámame
Liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur
Como
te
amo
yo
So
wie
ich
dich
liebe
Tu
indiferencia
al
verme,
sé
que
no
es
natural
Deine
Gleichgültigkeit,
wenn
du
mich
siehst,
ich
weiß,
sie
ist
nicht
natürlich
Tu
indiferencia
al
verme
sé
que
no
es
natural
Deine
Gleichgültigkeit,
wenn
du
mich
siehst,
ich
weiß,
sie
ist
nicht
natürlich
Y
a
mi
descuido
tu
cara
transformas,
en
señal
de
amor
Und
wenn
ich
unachtsam
bin,
verwandelt
sich
dein
Gesicht,
als
Zeichen
der
Liebe
Y
a
mi
descuido
tu
cara
transformas
en
señal
de
amor
Und
wenn
ich
unachtsam
bin,
verwandelt
sich
dein
Gesicht
als
Zeichen
der
Liebe
¿Cómo
olvidar
este
amor
que
en
mí
es
poesía?
Wie
kann
ich
diese
Liebe
vergessen,
die
in
mir
Poesie
ist?
Eres
mi
esencia,
eres
fuego
infinito
que
no
se
apaga
Du
bist
meine
Essenz,
du
bist
unendliches
Feuer,
das
nicht
erlischt
Y
fundirnos,
hacer
de
los
dos
un
solo
ser
Und
uns
verschmelzen
zu
lassen,
aus
uns
beiden
ein
einziges
Wesen
zu
machen
Nada
puede
cambiar,
mi
fe
y
mis
convicciones
Nichts
kann
meinen
Glauben
und
meine
Überzeugungen
ändern
Doy
la
vida
si
es
preciso
por
tu
amor
Ich
gebe
mein
Leben,
wenn
es
sein
muss,
für
deine
Liebe
¡Ay!
Tienes
miedo
de
mirarme
y
de
perder
de
tus
instintos,
el
control
Ach!
Du
hast
Angst
mich
anzusehen
und
die
Kontrolle
über
deine
Instinkte
zu
verlieren
No
digas
que
no
ya
no
dudes
más
Sag
nicht
nein,
zweifle
nicht
mehr
Solo
ámame,
solo
ámame,
solo
ámame
Liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur
Cómo
te
amo
yo,
solo
ámame
So
wie
ich
dich
liebe,
liebe
mich
nur
Como
te
amo
yo,
solo
ámame
So
wie
ich
dich
liebe,
liebe
mich
nur
Solo
ámame
¡Eh,
eh,
eh!
¡Eh,
eh,
eh!
¡Eh!
Liebe
mich
nur,
Eh,
eh,
eh!
Eh,
eh,
eh!
Eh!
Solo
ámame
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Liebe
mich
nur,
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Solo
ámame,
solo
ámame,
solo
ámame
Liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur
Solo
ámame
Liebe
mich
nur
Solo
ámame,
solo
ámame,
solo
ámame...
Liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur,
liebe
mich
nur...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.