Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
momentos
All
die
Momente,
Que
pase
junto
a
ti
Die
ich
mit
dir
verbrachte,
Han
pasado
a
ser
recuerdos
Sind
zu
Erinnerungen
geworden
De
cuando
fui
feliz.
An
die
Zeit,
als
ich
glücklich
war.
Se
que
tu
quisieras
Ich
weiß,
dass
du
möchtest
Empezar
otra
vez
Noch
einmal
anfangen,
Pero
ya
no
es
el
momento
Aber
es
ist
nicht
mehr
der
Moment
De
volver
Zurückzukehren.
Seria
inutil
el
negarlo
Es
wäre
sinnlos,
es
zu
leugnen,
Pues
todavia
estas
en
mi
Denn
du
bist
immer
noch
in
mir,
Y
si
volvieramos
a
vernos
laraila...
Und
wenn
wir
uns
wiedersehen
würden,
laraila...
Ya
no
seria
como
ayer
Wäre
es
nicht
mehr
wie
gestern.
Miles
de
momentos
Tausende
von
Momenten,
Que
pase
junto
a
ti
Die
ich
mit
dir
verbrachte,
Miles
de
alegrias
Tausende
von
Freuden,
Que
me
hicieron
tan
feliz
Die
mich
so
glücklich
machten,
Miles
de
recuerdos
Tausende
von
Erinnerungen,
Que
me
hicieron
soñar
Die
mich
träumen
ließen,
Miles
de
nostalgias
que
en
mi
mente
estan
Tausende
von
Sehnsüchten,
die
in
meinem
Kopf
sind.
Seria
inutil
el
negarlo
Es
wäre
sinnlos,
es
zu
leugnen,
Pues
todavia
estas
en
miiiiii.
Denn
du
bist
immer
noch
in
miiiiir.
Y
si
volvieramos
a
vernos
laraila...
Und
wenn
wir
uns
wiedersehen
würden,
laraila...
Ya
no
seria
como
ayer
Wäre
es
nicht
mehr
wie
gestern.
Todos
los
momentos
All
die
Momente,
Que
pase
junto
a
ti
Die
ich
mit
dir
verbrachte,
Han
pasado
a
ser
recuerdos
Sind
zu
Erinnerungen
geworden
De
cuando
fui
feliz
An
die
Zeit,
als
ich
glücklich
war.
Se
que
tu
quisieras
Ich
weiß,
dass
du
möchtest
Empezar
otra
vez
Noch
einmal
anfangen,
Pero
ya
no
es
el
momento
Aber
es
ist
nicht
mehr
der
Moment
De
volver.
Zurückzukehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Gomez Vidal, Santos Berrocal Riera, Alberto Gonzalez Ubeda, Marcos Andres Armenteros, Florencio Ferrer Prat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.