Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salud
por
quien...
esta
noche
no
se
mantiene
en
pie.
Ein
Hoch
auf
den...
der
heute
Nacht
nicht
auf
den
Beinen
bleibt.
Hoy
voy
a
beber
hasta
perder
el
control,
Heute
werde
ich
trinken,
bis
ich
die
Kontrolle
verliere,
Voy
a
llenar
este
vacío
de
alcohol.
Ich
werde
diese
Leere
mit
Alkohol
füllen.
Hoy
voy
a
beber
hasta
volver
a
ver
el
sol
en
llamas
Heute
werde
ich
trinken,
bis
ich
die
Sonne
wieder
in
Flammen
sehe
O
hasta
que
mi
cama
me
haga
llegar
telegramas.
Oder
bis
mein
Bett
mir
Telegramme
schickt.
Hasta
ver
doble
y
confundido
Bis
ich
doppelt
sehe
und
verwirrt
bin
Y
no
reconocer
con
cual
de
las
gemelas
es
con
la
que
río.
Und
nicht
erkenne,
mit
welcher
der
Zwillinge
ich
lache.
Sin
equilibrio
en
algún
rincón
sombrío
Ohne
Gleichgewicht
in
irgendeiner
dunklen
Ecke
Voy
a
brindar
por
la
alegría
de
estar
vivo
y...
Werde
ich
auf
die
Freude
am
Leben
anstoßen
und...
Por
quien
no
baila
pero
sabe
saltar,
Auf
den,
der
nicht
tanzt,
aber
springen
kann,
Por
la
que
besa
con
locura
al
que
acabó
de
vomitar.
Auf
die,
die
denjenigen
wahnsinnig
küsst,
der
gerade
gekotzt
hat.
Yo,
voy
a
brindar
por
quien
corteja
a
quien
no
debe
Ich,
ich
werde
auf
den
anstoßen,
der
umwirbt,
wen
er
nicht
sollte
Y
por
quien
celebra
en
la
calle
aunque
llueve.
Und
auf
den,
der
auf
der
Straße
feiert,
auch
wenn
es
regnet.
Borracho
como
'Neve'
hasta
olvidar
que
me
dueles,
Betrunken
wie
'Neve',
bis
ich
vergesse,
dass
du
mir
wehtust,
Para
mi
cerveza
de
barril
que
yo
no
tomo
cocteles.
Für
mich
Bier
vom
Fass,
denn
ich
trinke
keine
Cocktails.
Tarados,
infieles,
tropeles
y
yo
listo...
Idioten,
Untreue,
Horden
und
ich
bereit...
Improvisando
ebrio
con
más
ingenio
que
tú
en
tu
disco.
Improvisiere
betrunken
mit
mehr
Witz
als
du
auf
deiner
Platte.
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber...
hasta
volver
a
caer.
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken...
bis
ich
wieder
falle.
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber...
hasta
que
dejes
de
doler.
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken...
bis
du
aufhörst
wehzutun.
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber...
hasta
ver
el
amanecer.
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken...
bis
ich
den
Sonnenaufgang
sehe.
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber.
¡HOY!
Esta
se
la
quiero
dedicar
a
ese
liquido
que
a
veces
nos
quita
las
penas.
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken.
HEUTE!
Das
hier
will
ich
jener
Flüssigkeit
widmen,
die
uns
manchmal
den
Kummer
nimmt.
Hoy
voy
a
beber
hasta
perder
el
control,
Heute
werde
ich
trinken,
bis
ich
die
Kontrolle
verliere,
Quiero
mirarme
al
espejo
y
no
saber
ni
quien
soy.
Ich
will
in
den
Spiegel
schauen
und
nicht
mal
wissen,
wer
ich
bin.
Mi
buen
amigo
el
alcohol,
con
su
amargo
sabor...
Mein
guter
Freund
der
Alkohol,
mit
seinem
bitteren
Geschmack...
Me
hará
olvidar
ese
dolor
que
me
dejó
un
mal
amor.
Wird
mich
den
Schmerz
vergessen
lassen,
den
mir
eine
schlechte
Liebe
hinterließ.
¡Hoy!
Quiero
limpiarme
las
heridas
con
vodka,
Heute!
Will
ich
meine
Wunden
mit
Wodka
reinigen,
Brindar
contigo
aunque
no
te
conozca,
Mit
dir
anstoßen,
auch
wenn
ich
dich
nicht
kenne,
Hoy
quiero
salir
a
caminar
como
Johnny
Heute
will
ich
spazieren
gehen
wie
Johnny
Sólo
con
mi
gorra,
mis
tenis
y
mis
gin-tonics.
Nur
mit
meiner
Kappe,
meinen
Turnschuhen
und
meinen
Gin
Tonics.
Hoy
quiero
verlas
a
todas
en
bikini
Heute
will
ich
sie
alle
im
Bikini
sehen
Bañándose
en
licor
como
aceituna
de
Martini,
Wie
sie
in
Likör
baden
wie
eine
Martini-Olive,
Y
ni
tú
ni
nadie
podrá
detenerme...
Und
weder
du
noch
sonst
jemand
wird
mich
aufhalten
können...
Debes
entender
hoy
no
soy
de
los
que
duermen.
Du
musst
verstehen,
heute
gehöre
ich
nicht
zu
denen,
die
schlafen.
Copa
tras
copa
me
quiero
desinfectar,
Glas
für
Glas
will
ich
mich
desinfizieren,
Hoy
más
que
nunca
beberé
hasta
vomitar
Heute
mehr
denn
je
werde
ich
trinken
bis
zum
Erbrechen
Y
si
al
final
surgen
quejas
o
reclamos
Und
wenn
am
Ende
Beschwerden
oder
Reklamationen
aufkommen
Que
arreglen
LosPetitFellas,
ellos
me
invitaron.
Sollen
sich
LosPetitFellas
darum
kümmern,
sie
haben
mich
eingeladen.
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber...
Seré
un
borracho
sincero,
sin
peros,
sin
dinero,
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken...
Ich
werde
ein
ehrlicher
Betrunkener
sein,
ohne
Aber,
ohne
Geld,
¿Sin
dinero?
Sí.
Si
así
lo
quiero...
Ohne
Geld?
Ja.
Wenn
ich
es
so
will...
Y
quiero
poner
mi
copa
en
el
aire.
Und
ich
will
mein
Glas
in
die
Luft
heben.
¡Larga
vida
a
la
que
no
me
pida
que
baile!
Lang
lebe
die,
die
nicht
von
mir
verlangt
zu
tanzen!
¡Hoy!
¡Hoy!
Voy
a
beber...
Heute!
Heute!
Werde
ich
trinken...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.