LosPetitFellas feat. XarXupleX - Hoy - перевод текста песни на английский

Hoy - LosPetitFellas перевод на английский




Hoy
Today
Salud por quien... esta noche no se mantiene en pie.
Cheers to those... who won't be able to stand tonight.
Hoy voy a beber hasta perder el control,
Tonight , I'm going to drink until I lose control,
Voy a llenar este vacío de alcohol.
I'm going to fill this void with alcohol.
Hoy voy a beber hasta volver a ver el sol en llamas
Tonight, I'm going to drink until I see the sun ablaze again
O hasta que mi cama me haga llegar telegramas.
Or until my bed sends me telegrams.
Hasta ver doble y confundido
Until I see double and confused
Y no reconocer con cual de las gemelas es con la que río.
And can't tell which of the twins I'm laughing with.
Sin equilibrio en algún rincón sombrío
Out of balance in some dark corner
Voy a brindar por la alegría de estar vivo y...
I'm going to toast to the joy of being alive and...
Por quien no baila pero sabe saltar,
To those who don't dance but can jump,
Por la que besa con locura al que acabó de vomitar.
To the one who kisses like crazy the one who just threw up.
Yo, voy a brindar por quien corteja a quien no debe
I'm going to toast to those who court where they shouldn't
Y por quien celebra en la calle aunque llueve.
And to those who celebrate in the streets even when it rains.
Borracho como 'Neve' hasta olvidar que me dueles,
Drunk as 'Neve' to forget that you hurt me,
Para mi cerveza de barril que yo no tomo cocteles.
To my draft beer that I don't drink cocktails with.
Tarados, infieles, tropeles y yo listo...
Morons, unfaithful, crowds and me ready...
Improvisando ebrio con más ingenio que en tu disco.
Improvising drunk with more wit than you on your record.
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber... hasta volver a caer.
Tonight! Tonight! I'm going to drink... until I fall again.
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber... hasta que dejes de doler.
Tonight! Tonight! I'm going to drink... until you stop hurting.
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber... hasta ver el amanecer.
Tonight! Tonight! I'm going to drink... until I see the dawn.
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber. ¡HOY! Esta se la quiero dedicar a ese liquido que a veces nos quita las penas.
Tonight! Tonight! I'm going to drink. TONIGHT! I want to dedicate this one to that liquid that sometimes takes our pains away.
Hoy voy a beber hasta perder el control,
Tonight, I'm going to drink until I lose control,
Quiero mirarme al espejo y no saber ni quien soy.
I want to look in the mirror and not even know who I am.
Mi buen amigo el alcohol, con su amargo sabor...
My good friend alcohol, with its bitter taste...
Me hará olvidar ese dolor que me dejó un mal amor.
Will make me forget that pain that a bad love left me with.
¡Hoy! Quiero limpiarme las heridas con vodka,
Tonight! I want to clean my wounds with vodka,
Brindar contigo aunque no te conozca,
Cheers with you even if I don't know you,
Hoy quiero salir a caminar como Johnny
Tonight I want to go out and walk like Johnny
Sólo con mi gorra, mis tenis y mis gin-tonics.
Just with my cap, my sneakers and my gin-tonics.
Hoy quiero verlas a todas en bikini
Tonight I want to see them all in bikinis
Bañándose en licor como aceituna de Martini,
Bathing in liquor like Martini olives,
Y ni ni nadie podrá detenerme...
And neither you nor anyone else can stop me...
Debes entender hoy no soy de los que duermen.
You must understand that tonight I'm not one to sleep.
Copa tras copa me quiero desinfectar,
Glass after glass I want to disinfect myself,
Hoy más que nunca beberé hasta vomitar
Tonight more than ever I will drink until I vomit
Y si al final surgen quejas o reclamos
And if in the end there are complaints or claims
Que arreglen LosPetitFellas, ellos me invitaron.
Let LosPetitFellas settle them, they invited me.
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber... Seré un borracho sincero, sin peros, sin dinero,
Tonight! Tonight! I'm going to drink... I'll be a drunkard sincere, without doubts, without money,
¿Sin dinero? Sí. Si así lo quiero...
Without money? Yes. If that's what I want...
Y quiero poner mi copa en el aire.
And I want to raise my glass in the air.
¡Larga vida a la que no me pida que baile!
Long live the one who doesn't ask me to dance!
¡Hoy! ¡Hoy! Voy a beber...
Tonight! Tonight! I'm going to drink...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.