Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
andando
un
largo
rato
Ich
bin
schon
lange
unterwegs
Y
no
hace
daño
todavía.
Und
es
tut
immer
noch
nicht
weh.
Tacho
cada
día
pa′
saber
ya
Ich
streiche
jeden
Tag,
um
zu
wissen,
Cuántos
no
te
extraño.
Wie
sehr
ich
dich
vermisse.
¿Dónde
está
mamá
con
su
razón
Wo
ist
Mama
mit
ihrem
Rat,
Que
me
dice
ya
pasó,
Die
mir
sagt,
es
ist
vorbei,
"Sólo
era
una
pesadilla"?
"Es
war
nur
ein
Albtraum"?
Trago
solo
esta
mentira
Ich
schlucke
diese
Lüge,
De
que
ya
me
encuentro
a
salvo.
Dass
ich
jetzt
in
Sicherheit
bin.
¿Ahora
qué
será
de
mí?
Was
wird
jetzt
aus
mir?
Sabiendo
yo
de
ti.
Da
ich
von
dir
weiß.
Sintiéndome
tan
lejos
de
casa.
Und
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause
fühle.
¿Ya
qué
quieres
tú
de
mí?
Was
willst
du
jetzt
von
mir?
Si
sabes
que
partí.
Du
weißt,
ich
bin
gegangen.
Buscando
en
otras
tierras
la
calma.
Auf
der
Suche
nach
Ruhe
in
anderen
Ländern.
Me
pasa
la
de
todos.
Mir
geht
es
wie
allen.
Queriendo
ser
de
viejos
Als
Erwachsener
sein
zu
wollen,
Lo
que
éramos
de
niños.
Was
wir
als
Kinder
waren.
"Tómame
una
foto"
"Mach
ein
Foto
von
mir"
Reservado
siempre
reservado.
Immer
reserviert,
immer
zurückhaltend.
Me
lo
fumo
ya
ni
modo.
Ich
rauche
es
jetzt,
egal.
No
lo
decía
en
serio,
Ich
meinte
es
nicht
ernst,
La
vez
esa
que
dije
Das
eine
Mal,
als
ich
sagte,
Que
ahí
te
ves.
"Da
siehst
du
hin."
No
lo
decía
en
serio,
Ich
meinte
es
nicht
ernst,
No
había
más
remedio
que...
huir
y
huir.
Es
gab
keine
andere
Wahl,
als...
zu
fliehen
und
zu
fliehen.
Que
huir
y
huir
y
huir
y
huir.
Zu
fliehen
und
zu
fliehen
und
zu
fliehen
und
zu
fliehen.
Que
huir
y
huir
Zu
fliehen
und
zu
fliehen
Que
huir
y
huir
al
mar.
Zu
fliehen
und
aufs
Meer.
Laira
larai
lara
larai
lara
Laira
larai
lara
larai
lara
Laira
larai
lara
larai
lara
Laira
larai
lara
larai
lara
¿Ahora
qué
será
de
mí?
Was
wird
jetzt
aus
mir?
Sabiendo
yo
de
ti.
Da
ich
von
dir
weiß.
Sintiéndome
tan
lejos
de
casa.
Und
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause
fühle.
¿Ya
qué
quieres
tú
de
mí?
Was
willst
du
jetzt
von
mir?
Si
sabes
que
partí.
Du
weißt,
ich
bin
gegangen.
Buscando
en
otras
tierras
la
calma.
Auf
der
Suche
nach
Ruhe
in
anderen
Ländern.
Lánzame
de
cara
hacia
la
sombra
Wirf
mich
mit
dem
Gesicht
in
den
Schatten
Y
que
no
vean.
Und
lass
sie
nichts
sehen.
Lánzame
de
cara
hacia
tu
amor.
Wirf
mich
mit
dem
Gesicht
in
deine
Liebe.
Lánzame
de
cara
hacia
la
sombra
Wirf
mich
mit
dem
Gesicht
in
den
Schatten
Y
que
no
vean.
Und
lass
sie
nichts
sehen.
Lánzame
de
cara
hacia
tu
amor.
Wirf
mich
mit
dem
Gesicht
in
deine
Liebe.
¿Ahora
qué
será
de
mí?
Was
wird
jetzt
aus
mir?
Sabiendo
yo
de
ti.
Da
ich
von
dir
weiß.
Sintiéndome
tan
lejos
de
casa.
Und
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause
fühle.
¿Ya
qué
quieres
tú
de
mí?
Was
willst
du
jetzt
von
mir?
Si
sabes
que
partí.
Du
weißt,
ich
bin
gegangen.
Buscando
en
otras
tierras
la
calma.
Auf
der
Suche
nach
Ruhe
in
anderen
Ländern.
¿Y
Ahora
qué
será
de
mí?
Und
was
wird
jetzt
aus
mir?
Sabiendo
yo
de
ti.
Da
ich
von
dir
weiß.
Sintiéndome
tan
lejos
de
casa.
Und
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause
fühle.
¿Ya
qué
quieres
tú
de
mi?
Was
willst
du
jetzt
von
mir?
Si
sabes
que
partí.
Du
weißt,
ich
bin
gegangen.
Buscando
en
otras
tierras
la
calma.
Auf
der
Suche
nach
Ruhe
in
anderen
Ländern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.