Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historias Mínimas
Minimale Geschichten
Ey,
Nico,
oye
Hey,
Nico,
hör
mal
¿Oye
ya
tienes
listo
lo
de
los
clasificados?
Hey,
hast
du
das
mit
den
Kleinanzeigen
schon
fertig?
Pilas
que
eso
va
para
prensa
Pass
auf,
das
geht
an
die
Presse
Historias
mínimas
requieren
de
Minimale
Geschichten
erfordern
einen
Joven
redactor
Jungen
Redakteur
Actor
de
pelis
busca
un
doble
que
Filmschauspieler
sucht
ein
Double,
das
Lo
supla
en
escenas
de
amor
Ihn
in
Liebesszenen
ersetzt
Cierto
romance
aburridor
Eine
gewisse
langweilige
Romanze
Redacta
y
solicita:
Verfasst
und
fordert
an:
"Fósforos
en
cantidad
y
dinamita
para
cada
cita"
"Streichhölzer
in
Menge
und
Dynamit
für
jedes
Date"
La
ciudad
transita
lento
Die
Stadt
bewegt
sich
langsam
En
cualquier
dirección
In
jede
Richtung
Y
cientos
en
asientos
buscamos
Und
Hunderte
auf
Sitzen
suchen
wir
Que
nos
salve
una
buena
canción
Dass
uns
ein
gutes
Lied
rettet
En
una
prisión,
bro
In
einem
Gefängnis,
Bro
Alguien
cada
que
amanece
Jemand
jeden
Morgen
Insta
de
algo
que
lo
haga
sentir
Drängt
nach
etwas,
das
ihn
fühlen
lässt
Que
vivir
no
es
coleccionar
meses
Dass
Leben
nicht
bedeutet,
Monate
zu
sammeln
Boca
que
acaba
de
ser
asaltada
Ein
Mund,
der
gerade
überfallen
wurde
Demanda
del
chico
que
se
Verlangt
nach
dem
Jungen,
der
Le
robó
un
par
de
besos
Ihr
ein
paar
Küsse
gestohlen
hat
En
un
descuido
y
aún
no
sabe
por
qué
In
einem
unachtsamen
Moment
und
sie
weiß
immer
noch
nicht
warum
Que-qué
pide
que
vuelva
y
regrese
Was-was
sie
verlangt,
ist,
dass
er
zurückkommt
und
wiederkehrt
Y
como
merece
la
bese
otra
vez
Und
sie
küsst,
wie
sie
es
verdient,
noch
einmal
Diga
su
nombre,
su
estado
civil
y
de
paso
Sagt
seinen
Namen,
seinen
Familienstand
und
nebenbei
Quién
carajos
es
Wer
zum
Teufel
er
ist
Se
busca
alguien
que
pueda
alquilar
Gesucht
wird
jemand,
der
mieten
kann
Un
DeLorean
para
viajar
en
el
tiempo
Einen
DeLorean,
um
durch
die
Zeit
zu
reisen
Y
así
volver
a
una
fecha
precisa
Und
so
zu
einem
genauen
Datum
zurückzukehren
Tragarse
el
ego
y
decir:
"Lo
siento"
Das
Ego
runterschlucken
und
sagen:
„Es
tut
mir
leid“
Alas
buscan
viento,
amantes
aliento
Flügel
suchen
Wind,
Liebende
Atem
Vientres
calor,
tildes
acentos
Bäuche
Wärme,
Tilden
Akzente
Viajeros
un
aventón
y
yo
atento
Reisende
eine
Mitfahrgelegenheit
und
ich
aufmerksam
Un
fragmento
de
clasificado
que
no
encuentro
Ein
Fragment
einer
Kleinanzeige,
das
ich
nicht
finde
Ando
buscando
un
número
Ich
suche
nach
einer
Nummer
Do-do-do-donde
pueda
llamar
a
Dios
Wo-wo-wo-wo
ich
Gott
anrufen
kann
Busco
un
ángel
bus-busco
un
ángel
Ich
suche
einen
Engel,
su-suche
einen
Engel
Que
piense
rápido
Der
schnell
denkt
Pero
bese
despacio
Aber
langsam
küsst
Que
camine,
que-que
camine
Dass
er
geht,
da-dass
er
geht
Acompañando
mis
pasos
Meine
Schritte
begleitend
Que
estás
por
ahí
Dass
du
da
irgendwo
bist
Que
estás-que
estás
por
ahí
Dass
du-dass
du
da
irgendwo
bist
Sé
que
existes
que
estas
por
ahí
Ich
weiß,
dass
du
existierst,
dass
du
da
irgendwo
bist
Y
que
no
te
conozco
Und
dass
ich
dich
nicht
kenne
Rap
surgen
de
las
letras
de
años
atrás
Rap
entsteht
aus
den
Texten
vergangener
Jahre
No
se
rayan
con
las
pandillas
Sie
legen
sich
nicht
mit
Gangs
an
Y
sí
con
bandas
de
Jazz
Sondern
mit
Jazzbands
Rap
surgen
de
las
letras
de
años
atrás
Rap
entsteht
aus
den
Texten
vergangener
Jahre
No
se
rayan
con
las
pandillas
Sie
legen
sich
nicht
mit
Gangs
an
Y
sí
con
bandas
de
Jazz
Sondern
mit
Jazzbands
Rap
surgen
de
las
letras
de
años
atrás
Rap
entsteht
aus
den
Texten
vergangener
Jahre
No
se
rayan
con
las
pandillas
Sie
legen
sich
nicht
mit
Gangs
an
Y
sí
con
bandas
de
Jazz
Sondern
mit
Jazzbands
Rap
surgen
de
las
letras
de
años
atrás
Rap
entsteht
aus
den
Texten
vergangener
Jahre
No
se
rayan
con
las
pandillas
Sie
legen
sich
nicht
mit
Gangs
an
Y
sí
con
bandas
de
Jazz
Sondern
mit
Jazzbands
Here
we
go,
no
title.
Where
are
you
gonna
work
now?
Here
we
go,
no
title.
Where
are
you
gonna
work
now?
Okay
'cause
if
you
move
back
we
don't
get
you
Okay
'cause
if
you
move
back
we
don't
get
you
When
I
play
I'mma
raise
my
hand
a
little
bit
When
I
play
I'mma
raise
my
hand
a
little
bit
Okay,
just
you
4 guys
in
this,
right?,
ready?
Okay,
just
you
4 guys
in
this,
right?,
ready?
Fun-funky,
fun-funky
Fun-funky,
fun-funky
Hip-hip-hip,
hip
hop,
hip-hip-hip,
hip
hop
Hip-hip-hip,
hip
hop,
hip-hip-hip,
hip
hop
Hip
hop,
hip-hip
hop
Hip
hop,
hip-hip
hop
Hip-hip-hip-hip-hip-hip-hip-hip
hop
Hip-hip-hip-hip-hip-hip-hip-hip
hop
Get-get-get-get
ov-
Get-get-get-get
ov-
Get
over
here
Get
over
here
Get
ov-
get-get-get
Get
ov-
get-get-get
Get
ov-
get
over
here
Get
ov-
get
over
here
I
can
have
it
I
can
have
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Felipe Panesso Morales, Andres David Gomez Pulido, Cesar Alberto Henao Herrera, Nicolas Andres Barragan Vargas, Adrian Hidalgo Valbuena, Jairo Alberto Rodriguez Fiorillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.