LosPetitFellas - Tan Irónico - перевод текста песни на немецкий

Tan Irónico - LosPetitFellasперевод на немецкий




Tan Irónico
So Ironisch
Tan... Irónico como perseguir una bala
So... Ironisch wie eine Kugel zu jagen
O el dedo corazón proclamando que la mala
Oder der Mittelfinger, der verkündet, dass sie die Schlechte ist
Si aprendes a flotar sobran las alas
Wenn du schweben lernst, sind Flügel überflüssig
Apuntarse tres veces a mismo cada que se señala
Sich dreimal selbst anpeilen, jedes Mal, wenn man mit dem Finger zeigt
¡Besarse es verse para cerrar los ojos!
Küssen heißt, sich anzusehen, um die Augen zu schließen!
La cuerda floja también es tapete rojo
Das Drahtseil ist auch ein roter Teppich
¡Chocar contra el mundo por antojo!
Gegen die Welt prallen aus einer Laune heraus!
¡Bailar una vez más nuestros enojos! Yes, yo
Noch einmal unseren Ärger vertanzen! Ja, ich
Forajidos andan preguntando por testigos
Gesetzlose fragen nach Zeugen
Bendigo con las mismas palabras con que maldigo
Ich segne mit denselben Worten, mit denen ich fluche
La soledad es tanta que se inventa a sus amigos
Die Einsamkeit ist so groß, dass sie sich ihre Freunde erfindet
¡Ninguno como uno mismo de peor enemigo!
Niemand ist ein schlimmerer Feind als man sich selbst!
El carro de los bomberos hecho una hoguera
Das Feuerwehrauto, ein Raub der Flammen
Unos quieren calle, otros una carrera
Manche wollen die Straße, andere eine Karriere
Cuanta maldad en una sola gotera
Wie viel Bosheit in einem einzigen Leck
Tardar en llegar, pero desesperar de espera
Spät ankommen, aber an der Wartezeit verzweifeln
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico que no se siente, pero va a mil
So ironisch, dass man es nicht spürt, aber es rast mit tausend
El tiempo es un niño jugando con una caja marcada con frágil
Die Zeit ist ein Kind, das mit einer Kiste spielt, auf der „zerbrechlich“ steht
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico que no se siente, pero va a mil
So ironisch, dass man es nicht spürt, aber es rast mit tausend
El tiempo es un niño jugando con una caja marcada con frágil
Die Zeit ist ein Kind, das mit einer Kiste spielt, auf der „zerbrechlich“ steht
¡Afirman serios que la vida es una broma!
Ernsthaft behaupten, das Leben sei ein Witz!
¡Nada de qué hablar, aunque con el mismo idioma!
Nichts zu bereden, obwohl man dieselbe Sprache spricht!
El amor es líquido, pero no se toma
Die Liebe ist flüssig, aber man trinkt sie nicht
¡El silencio a plomo ni siquiera dejó aroma!
Das bleierne Schweigen hinterließ nicht einmal einen Duft!
¡Ser quién jamás perdona, pero siempre olvida!
Derjenige sein, der niemals vergibt, aber immer vergisst!
Correr en círculos, lamerse las heridas
Im Kreis rennen, sich die Wunden lecken
Saltar sin certeza de si abra el paracaídas
Springen, ohne sicher zu sein, ob sich der Fallschirm öffnet
Salvarse y que igual de esta no salgas con vida
Gerettet werden und trotzdem hieraus nicht lebend rauskommen
Tener los argumentos para perder la razón
Die Argumente haben, um den Verstand zu verlieren
O que Black Mirror no esté tan lejos de la ciencia ficción
Oder dass Black Mirror nicht so weit von Science-Fiction entfernt ist
No soportarse en silencio y a solas por horas en la habitación
Sich stundenlang schweigend und allein im Zimmer nicht ertragen
Pero que el mundo entero quepa en una canción
Aber dass die ganze Welt in ein Lied passt
Con trío de tres sobre dos diez y dos ases, don...
Mit einem Drilling Dreien über zwei Zehnen und zwei Assen, Don...
Lo pasar una bomba fumando
Ich sah ihn vorbeigehen, eine Bombe rauchend
Sin la más mínima mala intención
Ohne die geringste böse Absicht
El corazón acelerado y el resto en su posición
Das Herz rast und der Rest in seiner Position
¡O que lo que afirme de ti, sólo sea suposición!
Oder dass das, was man über dich behauptet, nur eine Vermutung ist!
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico que no se siente, pero va a mil
So ironisch, dass man es nicht spürt, aber es rast mit tausend
El tiempo es un niño jugando con una caja marcada con frágil
Die Zeit ist ein Kind, das mit einer Kiste spielt, auf der „zerbrechlich“ steht
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico que no se siente, pero va a mil
So ironisch, dass man es nicht spürt, aber es rast mit tausend
El tiempo es un niño jugando con una caja marcada con frágil
Die Zeit ist ein Kind, das mit einer Kiste spielt, auf der „zerbrechlich“ steht
Adentro no se puede fumar, y afuera no se puede beber
Drinnen darf man nicht rauchen, und draußen darf man nicht trinken
Soy yo en el limbo de la puerta, decidiendo cuál de las dos hacer
Das bin ich im Limbo der Tür, entscheidend, welches von beidem ich tun soll
Adentro no se puede fumar, y afuera no se puede beber
Drinnen darf man nicht rauchen, und draußen darf man nicht trinken
Soy yo en el limbo de la puerta, decidiendo cuál de las dos hacer
Das bin ich im Limbo der Tür, entscheidend, welches von beidem ich tun soll
Adentro no se puede fumar, y afuera no se puede beber
Drinnen darf man nicht rauchen, und draußen darf man nicht trinken
Soy yo en el limbo de la puerta, decidiendo cuál de las dos hacer
Das bin ich im Limbo der Tür, entscheidend, welches von beidem ich tun soll
Adentro no se puede fumar, y afuera no se puede beber
Drinnen darf man nicht rauchen, und draußen darf man nicht trinken
Soy yo en el limbo de la puerta, decidiendo cuál de las dos hacer
Das bin ich im Limbo der Tür, entscheidend, welches von beidem ich tun soll
Tan irónico, tan, tan irónico...
So ironisch, so, so ironisch...
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico, tan, tan irónico
So ironisch, so, so ironisch
Tan irónico que no se siente, pero va a mil
So ironisch, dass man es nicht spürt, aber es rast mit tausend
El tiempo es un niño jugando con una caja marcada con frágil
Die Zeit ist ein Kind, das mit einer Kiste spielt, auf der „zerbrechlich“ steht
Tan irónico, tan irónico. ¡Qué!
So ironisch, so ironisch. Was!





Авторы: Nicolai Fella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.