LosPetitFellas - Teorías Caos y Besos (Deluxe) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LosPetitFellas - Teorías Caos y Besos (Deluxe)




Teorías Caos y Besos (Deluxe)
Теории, Хаос и Поцелуи (Делюкс)
Estuve pensando en ti hasta que en el cielo amanece
Я думал о тебе до самого рассвета,
Hice daño a quien quería y luego lo pagué con creces
Причинил боль той, кого любил, и расплатился сполна.
Solo y bloqueado, meses pensando escribir sandeces
Одинокий и опустошенный, месяцами думал писать глупости,
Mirando al techo y sintiendo cómo envejeces
Глядя в потолок и чувствуя, как стареешь.
Cómo adormece el encanto de un beso dado
Как одурманивает очарование подаренного поцелуя,
Y que un día pueden hacer de un buen hombre
И как однажды из хорошего человека могут сделать
Un hombre malvado
Человека злого.
Dijeron que era rosado, cruci y con un flow muerto
Говорили, что я розовый, жестокий и с мертвым флоу,
Debe ser la única vez que dijeron de algo cierto
Должно быть, это единственный раз, когда обо мне сказали что-то правдивое.
Ya descubrí que a la vuelta de la esquina hay quién enamorar
Я уже понял, что за углом есть кого полюбить,
Lo malo es que no se de cual
Плохо только, что я не знаю, кого именно.
Cansado de llorar, solo me busqué en un amigo
Уставший от слез, я искал себя в друге,
Para descubrir que solo puedo contar con mi ombligo
Чтобы понять, что могу рассчитывать только на себя.
Y dimensiones a tu cuerpo y ni menciones el error
Я измеряю твое тело и даже не упоминаю об ошибке,
De dejar pasar las siete dimensiones del amor
О том, что упустил семь измерений любви.
También sentí dolor, más allá de lo físico
Я тоже чувствовал боль, выходящую за рамки физической,
Y perdí la química al verte volar con químicos
И потерял химию, видя, как ты улетаешь с химикатами.
Intenté ser cómico con un antología de
Я пытался быть комиком с антологией
Bromas que solo querían darle alegría a tu día, fui
Шуток, которые просто хотели принести радость в твой день, я был
Todo un vampiro y di mi suspiro a la penuria
Целым вампиром и отдал свой вздох нищете,
Casi un kamikaze y chocando con la lujuria
Почти камикадзе, врезающийся в похоть.
Y la seducción de tu imaginación
И соблазн твоего воображения
Me partieron la cara y también el corazón
Разбили мне лицо и сердце тоже.
Ya le hablé con amor a esos corazones de roca
Я уже говорил с любовью с этими каменными сердцами,
Para llegar aquí y besarte la boca
Чтобы добраться сюда и поцеловать тебя в губы.
(Wooh) por besarte la boca, por besarte la boca
(Вух) чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы
Y por volver a sentir cómo tus labios me tocan
И чтобы снова почувствовать, как твои губы касаются меня,
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы,
Mientras, de esperanza me provocas
Пока ты пробуждаешь во мне надежду.
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы
Y por volver a sentir cómo tus labios me tocan
И чтобы снова почувствовать, как твои губы касаются меня,
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы,
Mientras, y mientras yo, mmh
Пока ты и пока я, ммм.
Con seguridad, lo repetiría todo
Наверняка, я бы повторил все это,
Enfatizaría en estar jodidamente triste y solo
Сделал бы акцент на том, чтобы быть чертовски грустным и одиноким,
Mordería de nuevo mis codos con rabia
Снова бы кусал локти от злости,
Y malgastaría en desencantos los encantos de mi labia
И растрачивал бы очарование своей речи на разочарования.
Y ya que lo preguntas, también
И раз уж ты спрашиваешь, то также
Dejaría en un andén el llanto que causó una chica infiel
Я бы оставил на платформе плач, вызванный неверной девушкой,
Volvería a ganar, me encargaría de perder
Снова бы победил, позаботился бы о том, чтобы проиграть,
Y flotaría una vez más en ese cóctel de miel con hiel
И еще раз парил бы в этом коктейле из меда и желчи.
Te haría llorar de placer, trabajaría por ser
Я бы заставил тебя плакать от удовольствия, работал бы над тем, чтобы быть
El porcentaje aquel que en tu piel querías tener
Тем процентом, который ты хотела иметь на своей коже,
Volvería a creer antes de caer sin calma
Снова бы поверил, прежде чем упасть без спокойствия,
Y, sin dudar, cambiaría de lugar los sofás de mi alma
И, без сомнения, поменял бы местами диваны в своей душе.
Si la fuerza me falta, vuelvo y respiro
Если мне не хватает сил, я возвращаюсь и дышу,
Me inspiro, te miro, transpiro, escribo y tiro un suspiro
Вдохновляюсь, смотрю на тебя, потею, пишу и вздыхаю,
De nuevo deliro; te amo, te extraño y te duelo
Снова бред, я люблю тебя, скучаю по тебе и скорблю,
Te veo, te bebo, te deseo, te miento y te celo
Вижу тебя, пью тебя, желаю тебя, лгу тебе и ревную.
Tomaría tu pelo y ahí va otro anhelo
Я бы взял твои волосы, и вот еще одно желание,
Otro caramelo agrio que tiraste de señuelo
Еще одна кислая конфета, которую ты бросила как приманку,
Y lo mordería otra vez hasta otra vez hostigarme
И я бы снова укусил ее, чтобы снова мучить себя,
Escribiría y escribiría hasta otra vez calmarme
Я бы писал и писал, пока снова не успокоюсь.
Chocaría contra paredes, perdería mi lucidez
Я бы бился о стены, терял рассудок,
Volvería al boxeo, al coqueteo y al ajedrez
Вернулся бы к боксу, флирту и шахматам,
Para ver si me ves otra vez con el alma rota
Чтобы ты снова увидела меня с разбитой душой,
Y me provocas de esperanza mientras me besas la boca
И пробудила во мне надежду, пока целуешь меня в губы.
Por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы,
Por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы,
Por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы,
Mientras y mientras yo
Пока ты и пока я,
Por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы,
Por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы,
Por besarte la boca otra vez
Чтобы снова поцеловать тебя в губы.
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы
Y por volver a sentir cómo tus labios me tocan
И чтобы снова почувствовать, как твои губы касаются меня,
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы,
Mientras, de esperanza me provocas
Пока ты пробуждаешь во мне надежду.
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы
Y por volver a sentir cómo tus labios me tocan
И чтобы снова почувствовать, как твои губы касаются меня,
Por besarte la boca, por besarte la boca
Чтобы поцеловать тебя в губы, чтобы поцеловать тебя в губы,
Mientras, y mientras yo
Пока ты и пока я.





Авторы: Sebastian Felipe Panesso Morales, Adrian Hidalgo Valbuena, Andres David Gomez Pulido, Nicolas Andres Barragan Vargas, Cesar Alberto Henao Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.