Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fuck everyone
Scheiß auf alle
I'd
kill
somebody
for
you
to
look
at
me
that
way
again
Ich
würde
jemanden
töten,
damit
du
mich
wieder
so
ansiehst
But
you
don't
even
look
me
in
my
face
again
Aber
du
siehst
mir
nicht
mal
mehr
ins
Gesicht
Nobody
do
it
like
you
Niemand
macht
es
wie
du
You
give
me
nightmares
and
that's
cool
Du
gibst
mir
Albträume
und
das
ist
cool
That's
what
I
choose
Das
ist
es,
was
ich
wähle
You
finally
got
your
song
Du
hast
endlich
deinen
Song
Sorry
it
took
so
long
Tut
mir
leid,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
Thanks
for
the
takin'
the
fall
Danke,
dass
du
die
Schuld
auf
dich
genommen
hast
Before
the
Fall
when
I
turn
21
Vor
dem
Fall,
wenn
ich
21
werde
And
I
can't
turn
and
run
Und
ich
kann
nicht
weglaufen
It's
my
turn
to
be
done
Ich
bin
dran,
fertig
zu
sein
It's
my
turn
to
be
loved
Ich
bin
dran,
geliebt
zu
werden
Don't
ask
me
why
I'm
not
Frag
mich
nicht,
warum
ich
es
nicht
bin
Cause
the
answer
ain't
a
good
one
Denn
die
Antwort
ist
keine
gute
I
know
you
don't
need
me
Ich
weiß,
du
brauchst
mich
nicht
You
still
make
me
uneasy
Du
machst
mich
immer
noch
unsicher
I
feel
like
I
won
easy
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
leicht
gewonnen
I
feel
like
this
shits
dead
now
Ich
fühle
mich,
als
wäre
die
Scheiße
jetzt
tot
And
I'm
not
certified
CP-
Und
ich
bin
nicht
zertifiziert
CP-
Are
you
really
gonna
leave
me
Wirst
du
mich
wirklich
verlassen?
Cause
I'll
get
to
leaving
Denn
ich
werde
gehen
Yeah,
that
ship
sailed
now
Ja,
das
Schiff
ist
gesegelt
U.S.S.L,
I
guess
it
was
fleeting
U.S.S.L,
ich
denke,
es
war
flüchtig
Yeah,
I
could
fuck
anyone
Ja,
ich
könnte
jeden
ficken
I
could
fuck
everyone
Ich
könnte
alle
ficken
But
It's
fuck
everyone
Aber
es
heißt:
Scheiß
auf
alle
I
took
a
blinker
Ich
habe
einen
Blinker
genommen
'Shroom
guy
came
by
it's
a
stinker
'Shroom-Typ
kam
vorbei,
es
ist
ein
Stinker
We
sip
wine
we
don't
ever
sip
sprite
with
the
tincture
Wir
trinken
Wein,
wir
trinken
nie
Sprite
mit
der
Tinktur
I'm
with
the
bell
like
tinker
Ich
bin
mit
der
Glocke
wie
Tinker
Pussy
got
pinker
Pussy
wurde
pinker
We
been
on
like
the
ringer
Wir
sind
dran
wie
der
Klingelton
We
just
linger
Wir
verweilen
nur
Hmm,
I'm
proud
Hmm,
ich
bin
stolz
You
can
really
fit
the
whole
thing
in
your
mouth
Du
kannst
wirklich
das
Ganze
in
deinen
Mund
nehmen
Wow,
so
what
now
Wow,
und
was
jetzt?
Metal
on
my
arm
like
I
run
the
damn
town
Metall
an
meinem
Arm,
als
würde
ich
die
Stadt
regieren
I
understand
now
Ich
verstehe
jetzt
My
hands
around
her
waist
like
a
cumberband
now
Meine
Hände
um
ihre
Taille
wie
ein
Kummerbund
jetzt
You
wanna
outstand
if
you
wanna
stand
out
Du
willst
auffallen,
wenn
du
herausstechen
willst
So
what's
the
plan
now?
Also,
was
ist
jetzt
der
Plan?
She
got
weak
knees
Sie
hat
weiche
Knie
She
need
another
six
weeks
Sie
braucht
noch
sechs
Wochen
I
need
another
16
Ich
brauche
noch
16
I
walk
around
lookin'
mean
Ich
laufe
herum
und
sehe
böse
aus
I
promise
that's
just
me
Ich
verspreche,
das
bin
nur
ich
Fuck
everybody
Scheiß
auf
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.