Nicotine & Memories -
SypSki
,
Loser
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicotine & Memories
Никотин и воспоминания
Nicotine
and
memories
Никотин
и
воспоминания
Don't
mix
well
when
you
looking
for
a
change
Плохо
сочетаются,
когда
ищешь
перемен,
Running
out
of
lung
space,
but
it
ain't
bad
Заканчивается
место
в
лёгких,
но
это
не
беда.
I
don't
need
it
all,
please
don't
take
it
away
Мне
не
нужно
всё
это,
пожалуйста,
не
отнимай.
I've
been
fighting
misery,
not
a
one
on
one
Я
борюсь
с
горем,
и
это
не
один
на
один.
It
don't
fight
fair,
throw
a
pound
of
dirt
in
your
face
Оно
не
дерется
честно,
бросает
фунт
грязи
тебе
в
лицо.
Thinking
that
I'm
really
free
Думаю,
что
я
действительно
свободен,
But
I'm
not
Но
это
не
так.
Nicotine
and
memories
Никотин
и
воспоминания
Don't
mix
well
when
you
looking
for
a
change
Плохо
сочетаются,
когда
ищешь
перемен,
Running
out
of
lung
space,
but
it
ain't
bad
Заканчивается
место
в
лёгких,
но
это
не
беда.
I
don't
need
it
all,
please
don't
take
it
away
Мне
не
нужно
всё
это,
пожалуйста,
не
отнимай.
I've
been
fighting
misery,
not
a
one
on
one
Я
борюсь
с
горем,
и
это
не
один
на
один.
It
don't
fight
fair,
throw
a
pound
of
dirt
in
your
face
Оно
не
дерется
честно,
бросает
фунт
грязи
тебе
в
лицо.
Thinking
that
I'm
really
free
Думаю,
что
я
действительно
свободен,
But
I
ain't
that
Но
это
не
совсем
так.
Hope
I'm
not
the
only
fucker
with
a
heart
for
a
brain
Надеюсь,
я
не
единственный
придурок
с
сердцем
вместо
мозга.
I
miss
you,
I
know
you
don't
know
Я
скучаю
по
тебе,
знаю,
ты
не
знаешь,
But
I
still
have
those
feelings
Но
эти
чувства
всё
ещё
со
мной.
I
don't
know
if
I'm
supposed
to
(Oh)
Я
не
знаю,
должен
ли
я
был
(Ох)
Sorry
that
I
ever
told
you
(Woah)
Прости,
что
я
вообще
сказал
тебе
(Вау)
I
just
figured
it
was
old
news
(Woah)
Я
просто
думал,
что
это
уже
не
новость
(Вау)
But
you
had
told
me
you
had
no
clue
(Woah)
Но
ты
сказала,
что
не
имеешь
ни
малейшего
понятия
(Вау)
So
I
guess
I'm
not
supposed
to
(Oh)
Так
что,
полагаю,
мне
не
следовало
(Ох)
Guess
I'll
never
hold
you
(Woah)
Наверное,
я
никогда
не
обниму
тебя
(Вау)
Falling
in
love
wasn't
for
me,
I
know
it
Влюбляться
было
не
для
меня,
я
знаю
это,
Heart
fell
apart,
but
my
soul
always
golden
Сердце
разбилось,
но
моя
душа
всегда
золотая.
I
write
you
these
songs
like
I'm
Shakespeare,
a
poet
Я
пишу
тебе
эти
песни,
как
Шекспир,
поэт,
And
she
sing
along,
every
word
'cause
she
know
it
И
ты
подпеваешь
каждое
слово,
потому
что
знаешь
их.
Baby,
is
it
love?
Is
it
lust?
Детка,
это
любовь?
Или
страсть?
Is
it
issues
with
my
trust?
Или
это
проблемы
с
моим
доверием?
Is
it
me?
Is
it
us?
Это
я?
Или
мы?
Baby,
tell
me
what
was
good
Малышка,
скажи
мне,
что
было
хорошего.
Fuck
love,
it's
a
bust
К
чёрту
любовь,
это
провал.
Rather
find
me
some
more
drugs
Лучше
найду
себе
ещё
наркотиков.
Said
it
once,
then
it's
hush
Сказал
это
однажды,
и
всё
стихло.
But
it's
hard
to
give
it
up
Но
так
трудно
бросить
это.
Scream,
"Fuck
love"
Кричи:
"К
чёрту
любовь!"
La-da-da
(Ayy)
Ла-да-да
(Ага)
I'm
on
the
drugs
Я
на
наркотиках
Woah,
yeah,
yeah
Вау,
да,
да
Nicotine
and
memories
Никотин
и
воспоминания
Don't
mix
well
when
you
looking
for
a
change
Плохо
сочетаются,
когда
ищешь
перемен,
Running
out
of
lung
space,
but
it
ain't
bad
Заканчивается
место
в
лёгких,
но
это
не
беда.
I
don't
need
it
all,
please
don't
take
it
away
Мне
не
нужно
всё
это,
пожалуйста,
не
отнимай.
I've
been
fighting
misery,
not
a
one
on
one
Я
борюсь
с
горем,
и
это
не
один
на
один.
It
don't
fight
fair,
throw
a
pound
of
dirt
in
your
face
Оно
не
дерется
честно,
бросает
фунт
грязи
тебе
в
лицо.
Thinking
that
I'm
really
free
Думаю,
что
я
действительно
свободен,
But
I
ain't
that
Но
это
не
совсем
так.
Hope
I'm
not
the
only
fucker
with
a
heart
for
a
brain
Надеюсь,
я
не
единственный
придурок
с
сердцем
вместо
мозга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Robinson, Anthony Sypniewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.