Текст и перевод песни Loski feat. Emeli Sandé - Life So Deep (feat. Emeli Sandé)
Yo,
yo,
yo,
look,
life's
so
deep
Йо,
йо,
йо,
смотри,
жизнь
так
глубока.
A
lot
of
mums
cry
over
deaths
in
these
streets
Многие
мамы
плачут
из-за
смерти
на
этих
улицах.
But
when
will
it
end?
I
don't
think
it
ever
will
Но
когда
же
это
закончится?
- я
не
думаю,
что
когда-нибудь
закончится
Gang
signs
turn
to
prayer
hands
for
appeal
Знаки
банд
превращаются
в
молитвенные
руки
для
призыва
I
swear
it's
so
real
Клянусь
это
так
реально
Lemme
tell
you
about
Kane
Дай
ка
я
расскажу
тебе
о
Кейне
Real
hot
stepper
and
everyone
knew
his
name
Настоящий
горячий
степпер
и
все
знали
его
имя
Riding
with
a
passion,
not
in
it
for
no
fame
Скачу
со
страстью,
но
не
ради
славы.
The
good
die
young,
so
God
called
his
name
Хорошие
умирают
молодыми,
так
Бог
назвал
свое
имя.
This
shit's
gotta
change
Это
дерьмо
должно
измениться
Now
the
whole
hood
hurts
Теперь
болит
весь
капюшон.
They're
plotting
on
the
ones
that
put
Kane
in
his
hearse
Они
строят
заговор
против
тех,
кто
отправил
Кейна
в
катафалк.
Shottys
.32s
and
.44s
got
burst
Дробовики
32-го
и
44-го
калибра
разорвались.
No
luck
today,
tomorrow
it's
gotta
work
Сегодня
не
повезло,
завтра
все
должно
сработать.
But
feds
got
the
word
Но
федералы
получили
слово.
So
now
they
on
obbo
Так
что
теперь
они
на
obbo
They
heard
that
Zak
and
Trey
is
riding
tomorrow
Они
слышали,
что
Зак
и
Трей
едут
завтра.
Two
waps
up,
ain't
none
of
their
tings
borrowed
Два
придурка
наверху,
ни
один
из
их
звуков
не
взят
взаймы.
Trey
said,
"Ay,
Zak
these
opps
are
getting
hollows"
Трей
сказал:
"Эй,
Зак,
эти
враги
получают
пустоты".
Feds
came
(oh,
oh)
Пришли
федералы
(о-о-о).
That's
another
L
Это
еще
одна
буква
Л
Caught
with
two
waps,
that's
two
tickets
to
jail
Пойман
с
двумя
бандитами
- это
два
билета
в
тюрьму.
The
Serco
van
is
on
its
way
to
Felts
Фургон
"Серко"
едет
в
Фелтс.
One-month
later
Zak
gets
given
bail
Месяц
спустя
Зака
выпустили
под
залог.
I
wondered
did
he
tell
Интересно
сказал
ли
он
Trey
phones
the
mandem
Трей
звонит
мандему.
Let's
the
brother
know
that
Zak
turned
to
a
snitch
Пусть
брат
знает,
что
Зак
стал
стукачом.
I
heard
he
got
bail
in
Brum,
he's
with
his
sis
Я
слышал,
его
выпустили
под
залог
в
Браме,
он
со
своей
сестрой.
Trey
told
Benny
do
research
on
the
crib
Трей
велел
Бенни
обследовать
хату.
And
turn
it
off
quick
И
быстро
выключи
его.
And
Benny's
on
a
come
up
И
Бенни
на
подъеме.
If
he
does
it
right,
no
longer
he'll
be
a
runner
Если
он
все
сделает
правильно,
он
больше
не
будет
бегуном.
But
if
he
moves
wrong,
the
brothers
have
him
for
supper
Но
если
он
сделает
неверный
шаг,
братья
сожрут
его
на
ужин.
It's
way
too
late
to
turn
back
or
run
off,
so
Zak's
getting
bun
up
Слишком
поздно
поворачивать
назад
или
убегать,
так
что
Зак
встает
на
дыбы.
Life's
so
deep
Жизнь
так
глубока.
A
lot
of
mums
cry
over
deaths
in
these
streets
Многие
мамы
плачут
из-за
смерти
на
этих
улицах.
But
when
will
it
end?
I
don't
think
it
ever
will
Но
когда
же
это
закончится?
- я
не
думаю,
что
когда-нибудь
закончится
Gang
signs
turn
to
prayer
hands
for
appeal
Знаки
банд
превращаются
в
молитвенные
руки
для
призыва
I
swear
it's
so
real
Клянусь
это
так
реально
Life's
so
deep
Жизнь
так
глубока.
A
lot
of
mums
cry
over
deaths
in
these
streets
Многие
мамы
плачут
из-за
смерти
на
этих
улицах.
But
when
will
it
end?
I
don't
think
it
ever
will
Но
когда
же
это
закончится?
- я
не
думаю,
что
когда-нибудь
закончится
Gang
signs
turn
to
prayer
hands
for
appeal
Знаки
банд
превращаются
в
молитвенные
руки
для
призыва
I
swear
it's
so
real
Клянусь
это
так
реально
It
don't
take
a
lot
to
say
Не
нужно
много
говорить.
Just
pray
(pray)
Просто
молись
(молись).
It
don't
take
a
lot
to
say
Не
нужно
много
говорить.
Three
weeks,
Benny
calls
Trey
Через
три
недели
Бенни
звонит
Трею
And
said
he's
got
a
cousin
in
Brum
that
knows
Paige
И
говорит,
что
у
него
есть
кузен
в
Бруме,
который
знает
Пейдж.
Paige
is
Zak's
sister,
Erdington
is
where
they
stay
Пейдж-сестра
Зака,
они
живут
в
Эрдингтоне.
Trey
said,
"Tomorrow
night
burn
up
the
whole
place"
Трей
сказал:
"Завтра
ночью
сожги
все
это
место".
So
next
day
Benny's
on
the
M-way
Так
что
на
следующий
день
Бенни
уже
в
пути.
He's
with
his
right
hand
and
Tdot
was
his
name
Он
со
своей
правой
рукой,
и
его
звали
Тдот.
Spinner
in
the
bag,
they're
ready
to
go
cray
Прядильщик
в
сумке,
они
готовы
отправиться
в
путь.
They
linked
up
with
cuzzy,
by
1:00
a.m
no
games
Они
соединились
с
куззи
в
час
ночи,
никаких
игр.
Third
floor
and
the
door's
22
Третий
этаж,
дверь
22.
Cuzzy's
'round
the
back
in
the
dinger
ready
to
zoom
Куззи
сидит
сзади
в
"дингере",
готовый
увеличить
масштаб.
Tdot
knocked
the
door
and
Paige
don't
have
a
clue
Тдот
постучал
в
дверь
а
Пейдж
понятия
не
имеет
She
opened
up
the
door
and
Benny
went
boom
boom
Она
открыла
дверь
и
Бенни
заорал
бум
бум
Then
they
ran
in,
masks
on
their
face
Затем
они
вбежали
в
дом
с
масками
на
лицах.
Zak
said,
"Please!"
But
he
knows
that
it's
too
late
Зак
сказал:
"Пожалуйста!",
но
он
знает,
что
уже
слишком
поздно.
Tdot
clocked
on
that
Benny's
starting
to
shake
Тдот
засек
это
Бенни
начинает
трястись
He
grabbed
the
mash
quick
and
put
Zak
in
a
grave
Он
быстро
схватил
мешанину
и
положил
Зака
в
могилу.
Yo,
they
rang
to
the
dinger
and
they're
gone
Йоу,
они
позвонили
в
"Дингер"
и
ушли.
Cuzzy
said,
"Don't
tell
a
soul
what
went
on
Куззи
сказал:
"Не
рассказывай
никому,
что
произошло.
And
furthermore,
don't
even
tell
me
И
более
того,
даже
не
говори
мне
об
этом.
'Cause
snitches
gotta
die,
look
what
happened
to
your
G"
Потому
что
стукачи
должны
умереть,
посмотри,
что
случилось
с
твоим
гангстером.
A
couple
days
in
and
Trey
got
the
word
Прошло
несколько
дней,
и
Трей
получил
известие.
But
he
ain't
taking
trial
'cause
he
knows
he'll
get
a
bird
Но
он
не
идет
на
суд,
потому
что
знает,
что
получит
птицу.
He's
going
guilty,
so
they'll
take
off
a
third
Он
становится
виновным,
так
что
они
снимут
третью.
Right
now,
Tdot
and
Benny's
running
the
curb
Прямо
сейчас
Тдо
и
Бенни
заправляют
тротуаром.
Benny
told
the
mandem,
"Don't
forget
the
aim
Бенни
сказал
мандему:
"не
забывай
о
цели.
One
of
these
opps
gotta
die
for
bro
Kane
Один
из
этих
противников
должен
умереть
за
брата
Кейна
I
heard
that
they're
shooting
a
vid
on
Saturday
Я
слышал,
что
в
субботу
снимают
видео.
So
me
and
Tdot
go
slide
and
let
it
rain"
Так
что
я
и
Тдот
идем
скользить
и
пусть
идет
дождь"
Saturday
came
and
Benny's
on
the
wheel
Наступила
суббота,
и
Бенни
сел
за
руль.
He's
got
Tdot
in
the
passy,
man,
they
ain't
playing
for
none
У
него
в
Пасси
есть
Тдот,
чувак,
они
ни
за
что
не
играют
Hit
the
opp
block,
took
a
right,
took
a
left
Ударил
по
блоку
opp,
повернул
направо,
повернул
налево
Saw
ten
opps
dancing
around,
they
having
fun
Увидел
десять
противников,
танцующих
вокруг,
они
веселятся.
Tdot
hopped
out
he's
slapping,
they
all
run
Тдот
выскочил,
он
хлопает,
они
все
бегут.
One
got
hit
and
dropped,
ah,
he's
done
Один
получил
удар
и
упал,
а,
с
ним
покончено.
Tdot
got
close,
hit
his
chest
and
his
throat
Тдот
подобрался
ближе,
ударил
его
в
грудь
и
в
горло.
Turnt
the
boy
to
a
ghost,
he
was
left
with
the
slugs
Превратив
мальчика
в
призрака,
он
остался
со
слизняками.
Jumped
back
in
the
dinger,
they
both
ran
out
of
luck
Запрыгнув
обратно
в
"Дингер",
удача
отвернулась
от
них
обоих.
Four
s
with
gunned
jakes,
ah,
fuck
Четыре
" с
"с
пристреленными
"джейксами",
а,
блядь
Tried
to
get
away,
but
they
wrapped
it
on
the
mains
Пытался
сбежать,
но
они
завернули
его
в
сеть.
Now
there's
six
mums
crying
cah
all
of
them
lost
their
sons
Теперь
шесть
мам
плачут
ка
все
они
потеряли
своих
сыновей
Life's
so
deep
Жизнь
так
глубока.
A
lot
of
mums
cry
over
deaths
in
these
streets
Многие
мамы
плачут
из-за
смерти
на
этих
улицах.
But
when
will
it
end?
I
don't
think
it
ever
will
Но
когда
же
это
закончится?
- я
не
думаю,
что
когда-нибудь
закончится
Gang
signs
turn
to
prayer
hands
for
appeal
Знаки
банд
превращаются
в
молитвенные
руки
для
призыва
I
swear
it's
so
real
Клянусь
это
так
реально
Life's
so
deep
Жизнь
так
глубока.
A
lot
of
mums
cry
over
deaths
in
these
streets
Многие
мамы
плачут
из-за
смерти
на
этих
улицах.
But
when
will
it
end?
I
don't
think
it
ever
will
Но
когда
же
это
закончится?
- я
не
думаю,
что
когда-нибудь
закончится
Gang
signs
turn
to
prayer
hands
for
appeal
Знаки
банд
превращаются
в
молитвенные
руки
для
призыва
I
swear
it's
so
real
Клянусь
это
так
реально
When
will
this
end?
Когда
это
закончится?
Please,
someone,
help
me
understand
Пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне
понять.
When
will
this
end?
(When
will
this
end?)
Когда
это
закончится?
(когда
это
закончится?)
When
did
my
boy
become
a
man?
(When
did
my
boy
become
a
man?)
Когда
мой
мальчик
стал
мужчиной?
(когда
мой
мальчик
стал
мужчиной?)
When
will
this
end?
(When
will
this
end?)
Когда
это
закончится?
(когда
это
закончится?)
When
did
my
boy
become
a
man?
(Will
this
end?
No,
oh)
Когда
мой
мальчик
стал
мужчиной?
(закончится
ли
это?
нет,
о!)
When
will
this
end?
Когда
это
закончится?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.