Текст и перевод песни Loski - 2AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
you
ski
and
then
slime
Я
зову
тебя
детка,
потом
красотка
Sipping
on
Henny,
my
broski
like
Melly
Потягиваю
Хеннесси,
мой
братан
как
Мелли
'Cause
murder,
it
stays
on
his
mind,
I
Потому
что
убийство
не
выходит
у
него
из
головы,
я
I'm
getting
money,
I
know
that
you
know
Зарабатываю
деньги,
я
знаю,
что
ты
в
курсе
I'm
fly,
I'm
fly
like
a
kite
(kite)
Я
летаю,
летаю
как
воздушный
змей
(змей)
Diamonds
in
my
mouth,
no
braces
Бриллианты
во
рту,
никаких
брекетов
Can't
fuck
with
a
bitch
that's
basic
Не
могу
трахаться
с
обычной
сучкой
She
be
thinking
she
made
it,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Она
думает,
что
всего
добилась,
да
(да,
да,
да)
You
know
I
get
to
the
bag,
I
keep
them
hunnids
on
me
(on
me,
me)
Ты
знаешь,
я
получаю
бабки,
держу
сотни
при
себе
(при
себе,
себе)
Dripping
in
swag,
she
got
a
man
Стекаю
стилем,
у
нее
есть
мужик
But
she
still
fucking
with
me
(with
me)
Но
она
все
еще
со
мной
(со
мной)
I'mma
hit
once
and
I
skeet,
skeet
Я
трахну
один
раз
и
сбегу,
сбегу
If
I
go
back
she
a
keeper
Если
я
вернусь,
она
моя
I
need
to
cut
off
the
lean
Мне
нужно
завязать
с
лином
It's
turning
me
to
a
sleeper
Он
превращает
меня
в
соню
She
love
me
more
when
I
go
(go)
Она
любит
меня
больше,
когда
я
ухожу
(ухожу)
Fuck
it,
I'mma
just
go
(go)
К
черту,
я
просто
уйду
(уйду)
I
don't
know
when
I'll
be
home
(home)
Я
не
знаю,
когда
буду
дома
(дома)
2 a.m
in
the
studio
2 ночи
в
студии
My
phone's
on
airplane
mode
(mode)
Мой
телефон
в
авиарежиме
(режиме)
You
know
how
it
goes
when
I'm
with
my
bros
Ты
знаешь,
как
все
происходит,
когда
я
с
братьями
Anytime
we
do
a
show
(a
show)
Каждый
раз,
когда
мы
выступаем
(выступаем)
Baby
girl,
take
off
your
clothes
(ay)
Детка,
сними
свою
одежду
(эй)
Her
pussy
wet
like
a
boat
(ay)
Ее
киска
мокрая,
как
лодка
(эй)
I
heard
you're
a
savage,
you
ain't
got
manners
Я
слышал,
ты
дикая,
у
тебя
нет
манер
And
I
don't
think
no
one's
small
(small)
И
я
не
думаю,
что
кто-то
незначителен
(незначителен)
Risky
life,
risky
life,
I
got
my
heart
on
froze
(froze)
Опасная
жизнь,
опасная
жизнь,
мое
сердце
заморожено
(заморожено)
She
got
a
heart
of
gold
(yeah)
У
нее
золотое
сердце
(да)
I
got
my
heart
on
froze
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Мое
сердце
заморожено
(да,
да,
да,
да)
She
got
a
heart
of
gold
У
нее
золотое
сердце
She
told
me
where
is
your
love?
(love)
Она
спросила
меня,
где
твоя
любовь?
(любовь)
Play
with
my
pussy,
don't
play
with
my
heart
Играй
с
моей
киской,
не
играй
с
моим
сердцем
When
I
lost
SA
it
tore
me
apart
Когда
я
потерял
SA,
это
разорвало
меня
на
куски
Then
I
lost
Risky,
now
I
ain't
got
none
(none,
none,
none)
Потом
я
потерял
Risky,
теперь
у
меня
никого
нет
(нет,
нет,
нет)
Yeah,
my
jeans
are
Amiri,
my
shoes
are
blood
Да,
мои
джинсы
Amiri,
мои
ботинки
залиты
кровью
Up
in
these
streets,
they
ain't
playing
for
nothin'
(nothin')
На
этих
улицах
не
играют
по
пустякам
(пустякам)
When
I'm
on
stage
I
get
a
buzz
(buzz)
Когда
я
на
сцене,
я
ловлю
кайф
(кайф)
I
think
I
can
fly,
think
I
can
fly
Мне
кажется,
я
могу
летать,
мне
кажется,
я
могу
летать
Is
it
the
Hennessy?
(Hennessy)
Это
Хеннесси?
(Хеннесси)
Snakes
in
disguise,
look
my
bro
in
his
eyes
Змеи
в
масках,
смотрю
своему
брату
в
глаза
And
I
know
that
he
envy
me
(envy
me)
И
я
знаю,
что
он
завидует
мне
(завидует
мне)
Thin
line
between
love
and
hate
(hate)
Тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью
(ненавистью)
Foreign
car,
I'm
switching
lanes
(lanes)
Иномарка,
я
перестраиваюсь
(перестраиваюсь)
From
the
streets,
I
got
out
of
there
safe
(safe)
С
улиц,
я
выбрался
оттуда
целым
(целым)
I
don't
want
no
more
love
'cause
it's
rage
(rage),
yeah
Я
не
хочу
больше
любви,
потому
что
это
ярость
(ярость),
да
She
love
me
more
when
I
go
(go)
Она
любит
меня
больше,
когда
я
ухожу
(ухожу)
Fuck
it,
I'mma
just
go
(go)
К
черту,
я
просто
уйду
(уйду)
I
don't
know
when
I'll
be
home
(home)
Я
не
знаю,
когда
буду
дома
(дома)
2 a.m
in
the
studio
2 ночи
в
студии
My
phone's
on
airplane
mode
(mode)
Мой
телефон
в
авиарежиме
(режиме)
You
know
how
it
goes
when
I'm
with
my
bros
Ты
знаешь,
как
все
происходит,
когда
я
с
братьями
Anytime
we
do
a
show
(a
show)
Каждый
раз,
когда
мы
выступаем
(выступаем)
Baby
girl,
take
off
your
clothes
(ay)
Детка,
сними
свою
одежду
(эй)
Her
pussy
wet
like
a
boat
(ay)
Ее
киска
мокрая,
как
лодка
(эй)
I
heard
you're
a
savage,
you
ain't
got
manners
Я
слышал,
ты
дикая,
у
тебя
нет
манер
And
I
don't
think
no
one's
small
(small)
И
я
не
думаю,
что
кто-то
незначителен
(незначителен)
Risky
life,
risky
life,
I
got
my
heart
on
froze
(froze)
Опасная
жизнь,
опасная
жизнь,
мое
сердце
заморожено
(заморожено)
She
got
a
heart
of
gold
(gold)
У
нее
золотое
сердце
(золотое)
I
got
my
heart
on
froze
Мое
сердце
заморожено
She
got
a
heart
of
gold
У
нее
золотое
сердце
(She
got
a
heart
of
gold)
(У
нее
золотое
сердце)
(I
got
my
heart
on
froze)
(Мое
сердце
заморожено)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Murray, Mustafa Armando Ibrahim Omer, Jyrelle Justin O'connor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.