Текст и перевод песни Lost feat. Capitaine Gaza - Entre nous
J′ai
dû
faire
un
paquet
d'mauvais
choix
pour
pouvoir
faire
les
bons
Мне
пришлось
сделать
кучу
неправильных
выборов,
чтобы
научиться
делать
правильные.
T′es
mon
frère,
si
tu
tombes
j'ai
ton
back,
si
tu
rates
j'ai
l′rebond
Ты
мой
брат,
если
упадешь,
я
тебя
подхвачу,
если
промахнешься,
я
поймаю
мяч.
Et
tous
les
jours
j′fais
d'l′argent
facile
mais,
j'trouve
cette
vie-là
dure
И
каждый
день
я
зарабатываю
легкие
деньги,
но
эта
жизнь
мне
кажется
тяжелой.
Tu
comprends
l′sens
d'l′expression
sixième
sens
quand
t'es
sous
filature
Ты
понимаешь
смысл
выражения
"шестое
чувство",
когда
находишься
под
наблюдением.
Dans
la
rue
un
jour,
c'est
toi
qui
tire,
un
jour,
c′est
toi
qui
cours
На
улице
однажды
ты
стреляешь,
однажды
ты
бежишь.
La
guerre,
c′est
jusqu'au
bout,
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
fasse
l′amour
Война
до
конца,
пока
смерть
не
обвенчает
нас.
La
plupart
des
gens
sont
égoïstes
comme
t'as
pas
idée
Большинство
людей
эгоистичны,
ты
себе
не
представляешь.
La
seule
personne
qui
donne
du
sens
à
ta
vie
peut
s′suicider
Единственный
человек,
который
придает
смысл
твоей
жизни,
может
покончить
с
собой.
R-RAS
on
reste
entre
indigènes,
y
a
même
pas
une
petite
gêne
Без
происшествий,
мы
остаемся
среди
своих,
нет
даже
малейшего
стеснения.
J'me
sens
vieux
quand
j'vois
mes
petits
jeunes
avec
leurs
petits
jeunes
Я
чувствую
себя
старым,
когда
вижу
своих
младших
с
их
младшими.
Ça
sert
à
rien
d′être
bien
encadré
si
t′es
mal
entouré
Нет
смысла
в
хорошей
опеке,
если
ты
в
плохом
окружении.
Quand
j'tchek
les
vieux
du
bloc
j′me
dis
qu'dans
l′fond
j'ai
pas
si
mal
tourné
Когда
я
смотрю
на
стариков
с
района,
я
понимаю,
что
в
итоге
я
не
так
уж
плохо
и
повернул.
J′ai
fait
des
sous,
mais
j'compte
même
plus
le
nombre
de
fois
qu'j′ai
failli
die
Я
заработал
деньги,
но
я
уже
не
считаю,
сколько
раз
я
чуть
не
умер.
En
quelques
heures,
j′ai
presque
tout
perdu
à
cause
d'un
petit
détail
За
несколько
часов
я
чуть
не
потерял
все
из-за
маленькой
детали.
Et
ça
fait
mal,
quand
tu
fais
mal
la
seule
chose
que
t′sais
faire
И
это
больно,
когда
причиняешь
боль
— единственное,
что
ты
умеешь
делать.
J'vis
dans
un
rêve
et
plus
le
rêve
est
haut,
plus
la
chute
est
sévère
Я
живу
во
сне,
и
чем
выше
сон,
тем
тяжелее
падение.
J′veux
des
chèques,
pas
des
thots
Мне
нужны
чеки,
а
не
тёлки.
J'suis
dans
l′game,
j'suis
dans
l'business
Я
в
игре,
я
в
бизнесе.
Fuck
mon
ex,
fuck
les
′ops,
fuck
le
fame,
fuck
la
bizz
К
черту
мою
бывшую,
к
черту
копов,
к
черту
славу,
к
черту
шоу-бизнес.
Et
j′ai
du
love,
ouais
j'ai
du
love
pour
le
hood
mais,
c′est
le
hood
qui
nous
tue
И
у
меня
есть
любовь,
да,
у
меня
есть
любовь
к
району,
но
это
район
нас
убивает.
Petit
bébé
dans
l'sac
parce
que
j′sais
qui
nous
hate
man
Маленький
ствол
в
сумке,
потому
что
я
знаю,
кто
нас
ненавидит,
детка.
Y
a
pas
d'clash,
c′est
la
rue,
c'est
pas
fucking
8 miles
Тут
нет
баттлов,
это
улица,
это
не
чертовы
8 миль.
On
vient
du
hood,
on
vient
du
hood
mais,
c'est
le
hood
qui
nous
tue
Мы
из
гетто,
мы
из
гетто,
но
это
гетто
нас
убивает.
Fait
du
cob,
du
cob,
cob
jusqu′à
l′aube
Зарабатываю
бабки,
бабки,
бабки
до
рассвета.
Si
tu
dors,
tu
dors,
dors
sur
ta
tombe
Если
ты
спишь,
ты
спишь,
спишь
в
своей
могиле.
Ils
sont
mad,
parce
qu'on
reste
entre
nous,
parce
qu′on
reste
entre
nous
Они
бесятся,
потому
что
мы
держимся
вместе,
потому
что
мы
держимся
вместе.
Fait
du
cob,
du
cob,
cob
jusqu'à
l′aube
Зарабатываю
бабки,
бабки,
бабки
до
рассвета.
Si
tu
dors,
tu
dors,
dors
sur
ta
tombe
Если
ты
спишь,
ты
спишь,
спишь
в
своей
могиле.
Ils
sont
mad,
parce
qu'on
reste
entre
nous,
parce
qu′on
reste
entre
nous
Они
бесятся,
потому
что
мы
держимся
вместе,
потому
что
мы
держимся
вместе.
Solo,
et
saoul,
la
bouteille
me
soulage
Один,
и
пьян,
бутылка
меня
успокаивает.
Les
douleurs,
les
dollars,
les
problèmes
c'est
normal
Боль,
доллары,
проблемы
— это
нормально.
Enterrement,
lunette
noire
qui
cache
toutes
nos
larmes
Похороны,
темные
очки
скрывают
все
наши
слезы.
Ouais
qui
cache
toutes
nos
larmes
Да,
скрывают
все
наши
слезы.
Le
regard
est
vide
j'pense
à
ceux
qui
sont
parti
Пустой
взгляд,
я
думаю
о
тех,
кто
ушел.
J′allume
une
fusée,
j′fume
les
'ops
jusqu′au
filtre
Зажигаю
косяк,
курю
копов
до
фильтра.
L'équipe
est
solide,
dans
l′coffre
un
automatique
Команда
крепкая,
в
багажнике
автомат.
La
liberté
n'a
pas
d′prix
et
y
a
pas
de
Scofield
У
свободы
нет
цены,
и
нет
никакого
Скофилда.
Toujours
la
même
équipe,
la
même
depuis
l'départ
Всегда
та
же
команда,
та
же
с
самого
начала.
On
investit
tout
le
bénéfice,
tout
l'monde
mange,
tout
l′monde
a
sa
part
Мы
вкладываем
всю
прибыль,
все
едят,
у
всех
есть
своя
доля.
Des
papiers
bruns
qui
pètent
l′élastique,
de
freestyle,
c'est
devenu
un
taff
Пачки
денег
рвут
резинку,
из
фристайла
это
стало
работой.
Et
vient
pas
flasher
ton
liquide
car,
en
vrai
mes
loups
ont
soifs
И
не
хвастайся
своей
наличкой,
потому
что,
по
правде
говоря,
мои
волки
голодны.
Juste
une
pute
comme
appat,
t′inquiète
on
t'prendra
à
part
Всего
лишь
шлюха
в
качестве
приманки,
не
волнуйся,
мы
тебя
возьмем
отдельно.
Tu
caches
des
kilos,
kilos,
on
visitera
ton
appart
Ты
прячешь
килограммы,
килограммы,
мы
навестим
твою
квартиру.
Entre
nous
y
a
pas
d′secret,
le
doute
n'aura
pas
sa
place
Между
нами
нет
секретов,
сомнениям
здесь
не
место.
Tournes
pas
autour
du
pot,
vise
dans
l′mile
comme
Legolas
Не
ходи
вокруг
да
около,
целься
в
яблочко,
как
Леголас.
J'veux
des
chèques,
pas
des
thots
Мне
нужны
чеки,
а
не
тёлки.
J'suis
dans
l′game,
j′suis
dans
l'business
Я
в
игре,
я
в
бизнесе.
Fuck
mon
ex,
fuck
les
ops,
fuck
le
fame,
fuck
la
bizz
К
черту
мою
бывшую,
к
черту
копов,
к
черту
славу,
к
черту
шоу-бизнес.
Et
j′ai
du
love,
ouais
j'ai
du
love
pour
le
hood
mais,
c′est
le
hood
qui
nous
tue
И
у
меня
есть
любовь,
да,
у
меня
есть
любовь
к
району,
но
это
район
нас
убивает.
Petit
bébé
dans
l'sac
parce
que
j′sais
qui
nous
hate
man
Маленький
ствол
в
сумке,
потому
что
я
знаю,
кто
нас
ненавидит,
детка.
Y
a
pas
d'clash
c'est
la
rue,
c′est
pas
fucking
8 miles
Тут
нет
баттлов,
это
улица,
это
не
чертовы
8 миль.
On
vient
du
hood,
on
vient
du
hood
mais,
c′est
le
hood
qui
nous
tue
Мы
из
гетто,
мы
из
гетто,
но
это
гетто
нас
убивает.
Fait
du
cob,
du
cob,
cob
jusqu'à
l′aube
Зарабатываю
бабки,
бабки,
бабки
до
рассвета.
Si
tu
dors,
tu
dors,
dors
sur
ta
tombe
Если
ты
спишь,
ты
спишь,
спишь
в
своей
могиле.
Ils
sont
mad,
parce
qu'on
reste
entre
nous,
parce
qu′on
reste
entre
nous
Они
бесятся,
потому
что
мы
держимся
вместе,
потому
что
мы
держимся
вместе.
Fait
du
cob,
du
cob,
cob
jusqu'à
l′aube
Зарабатываю
бабки,
бабки,
бабки
до
рассвета.
Si
tu
dors,
tu
dors,
dors
sur
ta
tombe
Если
ты
спишь,
ты
спишь,
спишь
в
своей
могиле.
Ils
sont
mad,
parce
qu'on
reste
entre
nous,
parce
qu'on
reste
entre
nous
Они
бесятся,
потому
что
мы
держимся
вместе,
потому
что
мы
держимся
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cherif El Hallak, Jayson Moutome Elombo, Rajab Hamza El-safadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.