Текст и перевод песни Lost - Hometown
(Et
merde!
Ils
nous
mean
mug
ils
sont
mad
man)
(И
чёрт!
Они
смотрят
на
нас
волком,
они
бесятся,
чувак)
(J'marche
seul,
lunettes
Cartier,
j'suis
dans
l'quartier
à
Cartierville
5sang14)
(Иду
один,
очки
Cartier,
я
в
районе
Cartierville
5sang14)
Le
wrist
est
bussdown
comme
mon
étoile
Запястье
в
камнях,
как
моя
звезда,
детка
On
vient
du
même
hometown,
il
veut
m'éteindre
Мы
из
одного
города,
он
хочет
меня
убрать
Y'a
pas
d'stress,
nous
aussi
on
porte
le
métal
Нет
стресса,
мы
тоже
носим
металл
Et
même
quand
la
chaleur
monte,
on
la
maintient
И
даже
когда
жара
нарастает,
мы
держимся
Le
wrist
est
bussdown
comme
mon
étoile
Запястье
в
камнях,
как
моя
звезда,
детка
On
vient
du
même
hometown,
il
veut
m'éteindre
Мы
из
одного
города,
он
хочет
меня
убрать
Y'a
pas
d'stress,
nous
aussi
on
porte
le
métal
Нет
стресса,
мы
тоже
носим
металл
Et
même
quand
la
chaleur
monte,
on
la
maintient
И
даже
когда
жара
нарастает,
мы
держимся
Parfois
la
ligne
est
mince
entre
l'ambition
et
la
folie
Иногда
грань
тонка
между
амбициями
и
безумием
T'es
plus
dans
l'hood,
les
bitchs
et
les
dollars
t'ont
ramolli
Ты
больше
не
в
гетто,
телки
и
доллары
тебя
размягчили
T'as
rien
vu
venir,
tu
t'es
fait
baiser
par
ton
acolyte
Ты
ничего
не
заметил,
тебя
поимел
твой
сообщник
Les
traitres
dans
l'angle
mort,
mais
l'amitié
donne
le
torticolis
Предатели
в
слепой
зоне,
но
дружба
вызывает
кривошею
T'as
pas
d'cob,
pas
d'tooly,
mais
tu
parles
fort
У
тебя
нет
бабок,
нет
пушки,
но
ты
много
болтаешь
Ils
sont
partis
salir
mon
nom,
j'leur
donnais
plein
de
force
Они
пошли
пачкать
мое
имя,
я
давал
им
столько
сил
C'pas
parce
que
tu
nourris
un
chien
qu'ça
l'empêche
de
t'mordre
Нельзя
быть
уверенным,
что
собака,
которую
ты
кормишь,
не
укусит
тебя
C'pas
parce
que
tu
nourris
un
chien
qu'ça
l'empêche
de
t'mordre
Нельзя
быть
уверенным,
что
собака,
которую
ты
кормишь,
не
укусит
тебя
Il
rap
d'la
merde,
personne
relate
avec
c'qu'il
vocifère
Он
читает
дерьмовый
рэп,
никто
не
соотносит
себя
с
тем,
что
он
кричит
J'sais
que
shift
est
long,
avec
le
temps
on
fini
par
s'y
faire
(Free
da
gang)
Я
знаю,
что
смена
длинная,
со
временем
привыкаешь
(Free
da
gang)
Avec
le
temps
on
finit
par
s'y
faire
Со
временем
привыкаешь
Mais
l'gars
que
t'appelle
mon
frère
baise
ta
sœur
comme
Jaime
Lannister
Но
тот,
кого
ты
называешь
братом,
трахает
твою
сестру,
как
Джейме
Ланнистер
À
ce
qu'il
parait
j'ai
pété
l'game,
j'ai
tout
mis
sans
dessus-dessous
Поговаривают,
что
я
взорвал
игру,
перевернул
все
с
ног
на
голову
Toujours
réglo
dans
les
comptes,
j'ai
jamais
déçu
pour
des
sous
Всегда
честен
в
расчетах,
никогда
не
подводил
из-за
денег
Il
est
parti
s'faire
laver
au
bled,
y'a
la
magie
partout
sur
lui
Он
уехал
очищаться
на
родину,
на
нем
магия
повсюду
Les
vitres
tentées,
j'arrive
comme
Blade,
j'ai
mis
les
balles
dans
l'eau
bénite
Тонированные
стекла,
я
появляюсь,
как
Блэйд,
я
зарядил
пули
в
святую
воду
J'compte
et
j'recompte,
on
m'a
dit
que
l'argent
comble
le
manque
Я
считаю
и
пересчитываю,
мне
сказали,
что
деньги
заполняют
пустоту
Soit
il
m'en
manque,
soit
les
gens
mentent
Либо
мне
их
не
хватает,
либо
люди
лгут
T'es
mon
bro,
mais
tous
les
deux
ensemble,
j'suis
pas
sûr
qu'on
débloque
Ты
мой
бро,
но
вдвоем,
я
не
уверен,
что
мы
справимся
Tu
m'parlais
d'acheter
une
brique
quand
j'te
parlais
d'acheter
un
bloc
Ты
говорил
о
покупке
кирпича,
когда
я
говорил
о
покупке
целого
блока
J'suis
pas
un
tueur
my
nigga,
mais
tu
sais
déjà
que
pour
toi
j'ride
my
nigga
Я
не
убийца,
мой
нигга,
но
ты
уже
знаешь,
что
за
тебя
я
готов
на
все,
мой
нигга
Il
suffit
que
tu
me
dises,
on
y
va
Просто
скажи
мне,
и
мы
пойдем
Ya,
il
suffit
que
tu
me
dises,
on
y
va
Да,
просто
скажи
мне,
и
мы
пойдем
Pour
toi
j'ride
my
nigga,
il
suffit
que
tu
me
dises,
on
y
va
За
тебя
я
готов
на
все,
мой
нигга,
просто
скажи
мне,
и
мы
пойдем
Lost
Gang
nigga
Lost
Gang,
нигга
Le
wrist
est
bussdown
comme
mon
étoile
Запястье
в
камнях,
как
моя
звезда,
детка
On
vient
du
même
hometown,
il
veut
m'éteindre
Мы
из
одного
города,
он
хочет
меня
убрать
Y'a
pas
d'stress,
nous
aussi
on
porte
le
métal
Нет
стресса,
мы
тоже
носим
металл
Et
même
quand
la
chaleur
monte,
on
la
maintient
И
даже
когда
жара
нарастает,
мы
держимся
Le
wrist
est
bussdown
comme
mon
étoile
Запястье
в
камнях,
как
моя
звезда,
детка
On
vient
du
même
hometown,
il
veut
m'éteindre
Мы
из
одного
города,
он
хочет
меня
убрать
Y'a
pas
d'stress,
nous
aussi
on
porte
le
métal
Нет
стресса,
мы
тоже
носим
металл
Et
même
quand
la
chaleur
monte,
on
la
maintient
И
даже
когда
жара
нарастает,
мы
держимся
(Le
wrist
est
bussdown
comme
mon
étoile)
(Запястье
в
камнях,
как
моя
звезда)
(On
vient
du
même
hometown,
il
veut
m'éteindre)
(Мы
из
одного
города,
он
хочет
меня
убрать)
(Y'a
pas
d'stress,
nous
aussi
on
porte
le
métal)
(Нет
стресса,
мы
тоже
носим
металл)
Et
même
quand
la
chaleur
monte,
on
la
maintient
И
даже
когда
жара
нарастает,
мы
держимся
(J'marche
seul,
lunettes
Cartier,
j'suis
dans
l'quartier
à
(Иду
один,
очки
Cartier,
я
в
районе
Cartierville
5sang14
le
cartel
Cartierville
5sang14
картель)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayson Moutome Elombo, Michael El-khoury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.